perpetrate, commit, pull(verb)
perform an act, usually with a negative connotation
"perpetrate a crime"; "pull a bank robbery"
dedicate, pull in, place, attract, overstretch, perpetrate, intrust, trust, deplumate, force, rive, invest, draw out, pull, get out, take out, institutionalise, give, root for, devote, institutionalize, pluck, charge, practice, deplume, pull up, confide, pull out, draw, consecrate, tear, rend, send, extract, entrust, draw in, rip, displume, put
give, dedicate, consecrate, commit, devote(verb)
give entirely to a specific person, activity, or cause
"She committed herself to the work of God"; "give one's talents to a good cause"; "consecrate your life to the church"
chip in, dedicate, cave in, collapse, institutionalize, place, put, impart, pass on, perpetrate, move over, return, establish, reach, present, have, vow, fall in, make, pay, charge, throw, sanctify, gift, kick in, feed, ordinate, break, institutionalise, ease up, apply, give, grant, open, founder, devote, hold, ordain, pass, render, intrust, hallow, practice, sacrifice, yield, turn over, send, confide, leave, invest, give way, bless, consecrate, generate, contribute, entrust, trust, pull, afford, order, hand
commit, institutionalize, institutionalise, send, charge(verb)
cause to be admitted; of persons to an institution
"After the second episode, she had to be committed"; "he was committed to prison"
ship, beam, dedicate, get off, place, put, mail, consign, excite, perpetrate, intrust, send off, blame, station, agitate, appoint, post, bear down, load, point, consecrate, rouse, shoot down, buck, commove, pull, accuse, institutionalise, lodge, give, transport, bill, shoot, devote, direct, level, file, turn on, charge, practice, broadcast, charge up, send out, invest, confide, air, institutionalize, send, entrust, trust, saddle, tear, burden, transmit
entrust, intrust, trust, confide, commit(verb)
confer a trust upon
"The messenger was entrusted with the general's secret"; "I commit my soul to God"
institutionalize, put, charge, dedicate, intrust, trust, devote, practice, invest, confide, pull, institutionalise, consecrate, give, hope, desire, swear, entrust, perpetrate, leave, bank, rely, place, send, believe
invest, put, commit, place(verb)
make an investment
"Put money into bonds"
dedicate, seat, institutionalize, empower, put, endue, localize, perpetrate, intrust, trust, enthrone, target, vest, post, station, place, frame, point, come in, gift, position, grade, arrange, adorn, assign, pull, lay, institutionalise, give, aim, cast, devote, redact, couch, identify, direct, charge, practice, endow, indue, site, set up, invest, confide, rank, consecrate, rate, clothe, send, induct, entrust, come out, set, order, locate, pose, localise, range
engage in or perform
"practice safe sex"; "commit a random act of kindness"
institutionalize, put, charge, dedicate, institutionalise, trust, devote, drill, invest, confide, pull, use, consecrate, give, intrust, entrust, perpetrate, practice, rehearse, practise, apply, place, do, send, exercise
English Synonyms and Antonyms
Commit, in the sense here considered, is to give in charge, put into care or keeping; to confide or entrust is to commit especially to one's fidelity, confide being used chiefly of mental or spiritual, entrust also of material things; we assign a duty, confide a secret, entrust a treasure; we commit thoughts to writing; commit a paper to the flames, a body to the earth; a prisoner is committed to jail. Consign is a formal word in mercantile use; as, to consign goods to an agent. Religiously, we consign the body to the grave, commit the soul to God. Compare DO.
Commit to a friend for safe-keeping; in law, commit to prison; for trial; without bail; in default of bail; on suspicion.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Words popularity by usage frequency
How to use commit in a sentence?
Hezbollah is certainly a national security priority, because they have the capacity to commit hostile acts but have not necessarily had the motive to do so, our efforts have been to reduce their capacity in case their motives shift.
As he outlined in his book on this issue, Gov. Bush believes in a conservative legislative solution to fix our broken immigration system that includes earned legal status for those currently in the country after they pay fines and taxes, learn English and commit no substantial crimes while securing our border.
When I commit to something I go all in. This, for example, was harder than anything I’ve ever done… This became 100 percent of my life because it demanded more.
People aren't going to want to commit volumes over a 20-year basis when they don't know if they're going to get through the next 20 days.
Sitting behind a computer, committing what is essentially a cowardly and criminal act will not shield predators from the law or jail. we will continue to be vigilant and investigate and prosecute those who commit these deplorable acts.
Translations for commit
From our Multilingual Translation Dictionary
- извършвам, обвързвам сеBulgarian
- spáchat, zapsatCzech
- begehen, CommitGerman
- cometer, encomendarSpanish
- سپردن, زندانی کردن, دربند کردن, مرتکب شدن, بد انجامیدنPersian
- lähteä, uskoa, tehdä, liittyä, luovuttaa, ilmoittautua, vangita, vaarantaaFinnish
- commit, commettre, confier, engager, remettre, consignerFrench
- rábíz, elkövetHungarian
- affidare, commettereItalian
- bindeNorwegian Nynorsk
- comprometer, cometerPortuguese
- совершать, обязываться, коммит, связывать себя обязательством, вверять, заключать под стражуRussian
Get even more translations for commit »
Find a translation for the commit synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)