an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future
the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman)
"we are helpless in the face of destiny"
fortune, destiny, fate, luck, lot, circumstances, portion(verb)
your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
"whatever my fortune may be"; "deserved a better fate"; "has a happy lot"; "the luck of the Irish"; "a victim of circumstances"; "success that was her portion"
tidy sum, fortune, peck, mint, band, plenty, lot, batch, raft, quite a little, passel, portion, parcel, dowry, spate, muckle, mass, constituent, pile, share, good deal, stack, chance, luck, destiny, deal, serving, dowery, dower, percentage, caboodle, hazard, wad, flock, hatful, mickle, component, slew, heap, mess, part, bunch, sight, circumstances, mountain, draw, helping, component part, set, great deal, pot, circle
destine, fate, doom, designate(verb)
decree or designate beforehand
"She was destined to become a great pianist"
Any one of the Fates.
The oracle's prediction fated Oedipus to kill his father, not all his striving could change what would occur.
A personification of fate (the cause that predetermines events).
Destiny (perhaps connotes death, ruin, misfortune, etc.).
Accept your fate.
The three goddesses (The Fates) of classic European mythology who are said to control the fate of human beings.
English Synonyms and Antonyms
Necessity is the quality of being necessary, or the quality of that which can not but be, become, or be true, or be accepted as true. Need and want always imply a lack; necessity may be used in this sense, but in the higher philosophical sense necessity simply denotes the exclusion of any alternative either in thought or fact; righteousness is a necessity (not a need) of the divine nature. Need suggests the possibility of supplying the deficiency which want expresses; to speak of a person's want of decision merely points out a weakness in his character; to say that he has need of decision implies that he can exercise or attain it. As applied to a deficiency, necessity is more imperative than need; a weary person is in need of rest; when rest becomes a necessity he has no choice but to stop work. An essential is something, as a quality, or element, that belongs to the essence of something else so as to be inseparable from it in its normal condition, or in any complete idea or statement of it. Compare NECESSARY; PREDESTINATION.
compulsion, destiny, emergency, essential, exigency, extremity, fatality, indispensability, indispensableness, necessity, need, requirement, requisite, sine qua non, unavoidableness, urgency, want
The necessity of surrender; a necessity for action; this is a necessity to me.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use fate in a sentence?
I'm incredibly lucky, I've made a total recovery. That isn't everyone's fate.
In human life there is constant change of fortune; and it is unreasonable to expect an exemption from the common fate. Life itself decays, and all things are daily changing.
Here is the fate of the man: To appear and to disappear!
I don't see that happening, i don't think his fate changes because of this (verdict).
Like the winds of the sea are the winds of fate As we voyage along through life, Tis the set of the soul That decides its goal And not the calm or the strife.
Translations for fate
From our Multilingual Translation Dictionary
- مصير, قدر, قسمةArabic
- участ, орис, съдбаBulgarian
- destí, planetaCatalan, Valencian
- osud, údělCzech
- Schicksal, Los, GeschickGerman
- πεπρωμένο, τύχη, μοίρα, ειμαρμένηGreek
- sorto, fataloEsperanto
- azar, destinoSpanish
- zori, halabehar, adurBasque
- destin, destinée, sortFrench
- מזל, גורלHebrew
- तक़दीर, क़िस्मत, नसीबHindi
- ճակատագիր, բախտArmenian
- destino, sorte, fatoItalian
- 宿命, 運命Japanese
- 운명, 숙명Korean
- قهزا و قهدهر, چارهنووسKurdish
- sors, fatum, fateLatin
- mazdeni, касмет, судбинаMacedonian
- lot, beschikking, vertrouwenDutch
- skjebneNorwegian Nynorsk
- los, przeznaczenie, dolaPolish
- sina, destino, fado, sortePortuguese
- sort, destinRomansh
- soartă, destinRomanian
- доля, удел, рок, участь, судьбаRussian
- नियति, भाग्य, अदृष्ट, दैवSanskrit
- sorti, solte, soltiSardinian
- usud, усуд, sudbina, судба, судбина, sudbaSerbo-Croatian
- льос, доляUkrainian
Get even more translations for fate »
Find a translation for the fate synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)