To happen, take place.
That car must be worth a fortune! How could you afford it?
English Synonyms and Antonyms
Etymologically, the incident is that which falls in, the event that which comes out; event is thus greater and more signal than incident; we speak of trifling incidents, great events; incidents of daily life, events of history. Circumstance agrees with incident in denoting a matter of relatively slight importance, but implies a more direct connection with the principal matter; "circumstantial evidence" is evidence from seemingly minor matters directly connected with a case; "incidental evidence" would be some evidence that happened unexpectedly to touch it. An occurrence is, etymologically, that which we run against, without thought of its origin, connection or tendency. An episode is connected with the main course of events, like an incident or circumstance, but is of more independent interest and importance. Outcome is the Saxon, and event the Latin for expressing the same original idea. Consequence or result would express more of logical connection, and be more comprehensive. The end may be simple cessation; the event is what has been accomplished; the event of a war is victory or defeat; the end of the war is reached when a treaty of peace is signed. Since the future is contingent, event comes to have the meaning of a contingency; as, in the event of his death, the policy will at once fall due. Compare CIRCUMSTANCE; CONSEQUENCE; END.
luck, fortune, chance, hazard(noun)
an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another
"bad luck caused his downfall"; "we ran into each other by pure chance"
a large amount of wealth or prosperity
an unknown and unpredictable phenomenon that leads to a favorable outcome
"it was my good luck to be there"; "they say luck is a lady"; "it was as if fortune guided his hand"
fortune, destiny, fate, luck, lot, circumstances, portion(noun)
your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
"whatever my fortune may be"; "deserved a better fate"; "has a happy lot"; "the luck of the Irish"; "a victim of circumstances"; "success that was her portion"
tidy sum, fate, peck, mint, band, plenty, lot, batch, raft, quite a little, passel, portion, parcel, dowry, spate, muckle, mass, constituent, pile, share, good deal, stack, chance, luck, destiny, deal, serving, dowery, dower, percentage, caboodle, hazard, wad, flock, hatful, mickle, component, slew, heap, mess, part, bunch, sight, circumstances, mountain, draw, helping, component part, set, great deal, pot, circle
Dictionary of English Synonymes
Words popularity by usage frequency
How to use fortune in a sentence?
I thought he had got a Chinese fortune cook that said something like( humility was the final achievement) not his quote but he kept it on his desk he died way to soon such a great businessman
We need to know what's going on and nobody allows me to see, you have one system which costs a fortune...and nobody takes responsibility. When there is a decision with VAR, we need to know who is refereeing the game.
When you see a man elated with pride, glorying in his riches and high descent, rising even above fortune, look out for his speedy punishment; for he is only raised the higher that he may fall with a heavier crash.
Every man is the architect of his own fortune.
But famously, The Dynamizer never allowed anybody to look inside the box and made a fortune until, sadly, somebody died as a result of a misdiagnosis based on The Dynamizer device. And The Dynamizer was shut down. So that was interesting, did Elizabeth go trolling for prior inventors ? I don't know.
Translations for fortune
From our Multilingual Translation Dictionary
- съдба, щастие, състояние, богатство, късмет, сполука, шансBulgarian
- destí, fortunaCatalan, Valencian
- bohatství, osud, štěstíCzech
- Glück, Vermögen, Schicksal, VermGerman
- adur, zoriBasque
- omaisuus, kohtalo, tuuri, sattuma, onniFinnish
- fortune, bonne chance, destinFrench
- àighScottish Gaelic
- végzet, vagyon, szerencseHungarian
- auðna, auður, örlög, lán, gæfaIcelandic
- fortuna, sorte, dote, destinoItalian
- 富, 機会, チャンス, 宿命, 幸運, 運命Japanese
- 기회, 機會Korean
- نوخشه, خۆشبهختKurdish
- fortuna, fortuneLatin
- vermogen, lot, kans, noodlot, geluk, fortuinDutch
- fortuna, szczęściePolish
- sina, destino, chance, sorte, fortuna, fortúnioPortuguese
- avere, noroc, soartă, şansăRomanian
- состояние, участь, возможность, богатство, фортуна, шанс, удел, везение, удача, судьба, рок, доляRussian
- förmögenhet, tur, tillfällighet, fSwedish
- benofät, mifät, fätVolapük
Get even more translations for fortune »
Find a translation for the fortune synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)