function, mathematical function, single-valued function, map, mapping(noun)
(mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function)
routine, map, single-valued function, social function, use, chromosome mapping, procedure, mathematical function, subroutine, role, affair, part, subprogram, occasion, office, purpose, social occasion, mapping
function, purpose, role, use(noun)
what something is used for
"the function of an auger is to bore holes"; "ballet is beautiful but what use is it?"
utilisation, habit, usage, routine, role, social occasion, manipulation, theatrical role, use of goods and services, procedure, occasion, character, subroutine, part, determination, aim, usance, purpose, enjoyment, subprogram, employment, mapping, use, consumption, single-valued function, persona, intention, economic consumption, intent, social function, exercise, affair, office, mathematical function, map, utilization, design
function, office, part, role(noun)
the actions and activities assigned to or required or expected of a person or group
"the function of a teacher"; "the government must do its part"; "play its role"
billet, berth, constituent, place, spot, social occasion, bureau, role, portion, procedure, office staff, section, share, post, piece, component, character, subroutine, division, part, authority, purpose, position, subprogram, power, government agency, theatrical role, agency, mapping, contribution, business office, use, region, single-valued function, persona, routine, social function, parting, percentage, affair, situation, office, component part, mathematical function, occasion, map, federal agency, voice
a relation such that one thing is dependent on another
"height is a function of age"; "price is a function of supply and demand"
a formal or official social gathering or ceremony
"it was a black-tie function"
affair, occasion, social occasion, function, social function(noun)
a vaguely specified social event
"the party was quite an affair"; "an occasion arranged to honor the president"; "a seemingly endless round of social functions"
routine, map, subprogram, single-valued function, social function, use, procedure, amour, subroutine, role, matter, affair, social occasion, liaison, thing, occasion, involvement, juncture, affaire, part, intimacy, purpose, mathematical function, office, mapping
routine, subroutine, subprogram, procedure, function(verb)
a set sequence of steps, part of larger computer program
turn, modus operandi, subprogram, social function, process, procedure, mathematical function, routine, subroutine, role, occasion, act, number, purpose, affair, part, map, office, operation, use, single-valued function, bit, social occasion, mapping
function, work, operate, go, run(verb)
perform as expected when applied
"The washing machine won't go unless it's plugged in"; "Does this old car still run well?"; "This old radio doesn't work anymore"
lick, perish, break away, give way, hold out, hunt, run, endure, lead, give out, unravel, carry, fit, operate, travel, take to the woods, last, die, track down, mold, go away, act, snuff it, go, bunk, run away, solve, act upon, turn tail, head for the hills, run low, do work, plump, fly the coop, prevail, process, execute, mould, wreak, incline, drop dead, put to work, course, tend, work, scarper, blend in, run short, croak, get going, control, ferment, range, serve, work out, pass away, consort, live, cash in one's chips, kick the bucket, blend, flow, hunt down, knead, scat, bring, break, figure out, escape, form, rifle, locomote, lock, exploit, run for, lean, belong, make, give-up the ghost, go bad, survive, cultivate, manoeuvre, melt down, get, be given, turn, expire, ladder, draw, become, bleed, manoeuver, persist, live on, campaign, forge, move, influence, engage, pop off, sound, fail, conk out, extend, start, depart, operate on, decease, puzzle out, play, hold up, proceed, break down, lam, melt, crop, exit, conk, work on, exercise, buy the farm, ply, hightail it, sour, feed, choke, race, guide, die hard, pass, shape, make for, mesh, officiate, black market, maneuver
serve a purpose, role, or function
"The tree stump serves as a table"; "The female students served as a control group"; "This table would serve very well"; "His freedom served him well"; "The table functions as a desk"
perform duties attached to a particular office or place or function
"His wife officiated as his private secretary"
to have a function
to carry on a function; to be in action
An official or social occasion.
English Synonyms and Antonyms
Etymologically, duty is that which is owed or due; obligation, that to or by which one is bound; right, that which is correct, straight, or in the direct line of truth and goodness; responsibility, that for which one must answer. Duty and responsibility are thought of as to some person or persons; right is impersonal. One's duty may be to others or to himself; his obligations and responsibilities are to others. Duty arises from the nature of things; obligation and responsibility may be created by circumstances, as by one's own promise, or by the acceptance of a trust, etc. We speak of a parent's duty, a debtor's obligation; or of a child's duty of obedience, and a parent's responsibility for the child's welfare. Right is that which accords with the moral system of the universe. Righteousness is right incarnated in action. In a more limited sense, right may be used of what one may rightly claim, and so be the converse of duty. It is the creditor's right to demand payment, and the debtor's duty to pay. Compare BUSINESS.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
How to use function in a sentence?
There are other places to look rather than taking tools from the warfighter. They are harder to find and get to but we can put more in the tooth and less in the tail. To the extent you can, protect the stuff that actually gets to the warfighter. Don’t protect the form, protect the function.
You need to be on good terms with all banks to execute trades, it does not matter if you have all the orders from the biggest bank in the market, if you do not have the customers on the other side of the trade you will never be able to function as a broker.
Since the financial crisis, options volume on a monthly basis has been a direct function of demand for hedges.
Cats are intended to teach us that not everything in nature has a function.
The function of socialism is to raise suffering to a higher level.
Translations for function
From our Multilingual Translation Dictionary
- funció, funcionarCatalan, Valencian
- funkce, účelCzech
- funktion, virke, fungereDanish
- Funktion, Festveranstaltung, Funktionalität, Feier, Zweck, Aufgabe, fungieren, funzen, arbeiten, funktionieren, wirkenGerman
- λειτούργημα, διαδικασία, αποστολή, συνάρτηση, λειτουργία, καθήκον, δεξίωση, τελετή, λειτουργώ, λειτουργώ ως, εργάζομαιGreek
- funkcio, funkciiEsperanto
- cargo, función, fungir, funcionarSpanish
- tapahtuma, tarkoitus, tilaisuus, tehtävä, toimi, funktio, käyttäytyminen, toiminta, toiminto, käydä, toimia, käynnissäFinnish
- fonction, fonctionner, marcherFrench
- feidhm, feidhmighIrish
- פונקציה, אירוע, תפקיד, תפקד, פעלHebrew
- függvény, funkció, működikHungarian
- աշխատել, գործել, բանելArmenian
- cerimonia, funzione, ricevimento, funzionareItalian
- 機能, 関数, 職務, 動く, 作用する, 機能するJapanese
- 함수, 기능Korean
- کار, کاروبارKurdish
- functie, functioneren, fungeren, dienenDutch
- funksjon, post, stilling, tilstelning, tilstellingNorwegian
- funkcja, stanowisko, działać, funkcjonowaćPolish
- função, funcionarPortuguese
- funcție, funcționaRomanian
- funkcija, svrha, službaSerbo-Croatian
- subrutin, bjudning, uppgift, funktion, åliggande, förrättning, syssla, kall, tillställning, fungera, tjänstgöra, verkaSwedish
- fonksiyon, işlevTurkish
Get even more translations for function »
Find a translation for the function synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)