a measuring instrument for measuring and indicating a quantity such as the thickness of wire or the amount of rain etc.
gauge, standard of measurement(noun)
accepted or approved instance or example of a quantity or quality against which others are judged or measured or compared
the distance between the rails of a railway or between the wheels of a train
the thickness of wire
bore, gauge, caliber, calibre(verb)
diameter of a tube or gun barrel
estimate, gauge, approximate, guess, judge(verb)
judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)
"I estimate this chicken to weigh three pounds"
pretend, guess, pass judgment, infer, opine, figure, reckon, suppose, try, venture, estimate, judge, pronounce, hazard, imagine, label, evaluate, come close, approximate, think, calculate, forecast, count on, adjudicate
rub to a uniform size
determine the capacity, volume, or contents of by measurement and calculation
"gauge the wine barrels"
measure precisely and against a standard
"the wire is gauged"
adapt to a specified measurement
"gauge the instruments"
mix in specific proportions
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Words popularity by usage frequency
How to use gauge in a sentence?
In the meantime, the American people are going to have the ability to gauge whether the person I've nominated is well within the mainstream, is a good jurist, is somebody who's worthy to sit on the Supreme Court, i think it will be very difficult for Mr. McConnell to explain how, if the public concludes that this person's very well qualified, that the Senate should stand in the way simply for political reasons.
I had no way to gauge the reliability, credibility or accuracy of any of the things he was saying. As it later turned out, my skepticism was justified, the meeting provided no meaningful information and turned out not to be about what had been represented.
From a demand point of view, it's hard to gauge when you don't have product in stores.
Manufacturing PMI's are a good gauge of economic growth and have risen materially in the last year, coupled with the ambitious balance sheet reduction plan, monetary policy tightening could prove a larger headwind than anticipated. Normalizing monetary policy is a good thing, but the Fed should be careful of the pace.
Residents under the bombs would routinely recall being thrown through the air by the pressure waves of air mines exploding, and window casements and doors would be blown off their hinges, there were even rumors that wrapping wet towels around the face might save those in shelters from having their lungs collapsed by blast waves, which would leave victims otherwise externally untouched. The unprecedented power of these attacks has proved useful for scientists to gauge the impact such events can have hundreds of kilometers above the Earth, in addition to the devastation they caused on the ground.
Translations for gauge
From our Multilingual Translation Dictionary
- Messgerät, Maß, Meter, Spurweite, messenGerman
- galga, medir, trocha, calibración, medida, calibreSpanish
- mitta, raideleveys, puolinormi, mitata, mittariFinnish
- écartement, mesurer, gabarit, étalon, estimer, jaugerFrench
- tomhaisScottish Gaelic
- calibro, scartamentoItalian
- mål, måler, sporbredde, sporviddeNorwegian
- meter, meten, spoorwijdte, ijkDutch
- sporvidd, sporvidde, sporbreidde, mål, målar, sporbreiddNorwegian Nynorsk
- mierzyć, dokonywać pomiaruPolish
- bitola, calibre, medidaPortuguese
- разме́р, [[измери́тельный]] [[прибо́р]], метр, измери́тель, [[ширина́]] [[колея, ме́ра, кали́бр, масшта́б, габари́т, шабло́н, лека́ло, колея́, этало́нRussian
- mått, mätare, mätaSwedish
Get even more translations for gauge »
Find a translation for the gauge synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)