a mild rebuke or criticism
"words of reproach"
disgrace or shame
"he brought reproach upon his family"
express criticism towards
"The president reproached the general for his irresponsible behavior"
English Synonyms and Antonyms
Abuse covers all unreasonable or improper use or treatment by word or act. A tenant does not abuse rented property by "reasonable wear," though that may damage the property and injure its sale; he may abuse it by needless defacement or neglect. It is possible to abuse a man without harming him, as when the criminal vituperates the judge; or to harm a man without abusing him, as when the witness tells the truth about the criminal. Defame, malign, rail at, revile, slander, vilify, and vituperate are used always in a bad sense. One may be justly reproached. To impose on or to victimize one is to injure him by abusing his confidence. To persecute one is to ill-treat him for opinion's sake, commonly for religious belief; to oppress is generally for political or pecuniary motives. "Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy," Deut. xxiv, 14. Misemploy, misuse, and pervert are commonly applied to objects rather than to persons. A dissolute youth misemploys his time, misuses his money and opportunities, harms his associates, perverts his talents, wrongs his parents, ruins himself, abuses every good gift of God.
abuse, aggrieve, damage, defame, defile, disparage, harm, ill-treat, ill-use, impose on, impose upon, injure, malign, maltreat, misemploy, misuse, molest, oppress, persecute, pervert, prostitute, rail at, ravish, revile, ruin, slander, victimize, vilify, violate, vituperate, wrong
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use reproach in a sentence?
The gap between ideals and actualities, between dreams and achievements, the gap that can spur strong men to increased exertions, but can break the spirit of others -- this gap is the most conspicuous, continuous land mark in American history. It is conspicuous and continuous not because Americans achieve little, but because they dream grandly. The gap is a standing reproach to Americans; but it marks them off as a special and singularly admirable community among the world's peoples.
The FEC was created back in 1974 in the wake of Watergate. That was a period during which our Democratic colleagues had overwhelming majorities in the House and Senate, they could have crafted the FEC any way they chose to. But they realized that it ought to be evenly split between Republicans and Democrats. It was broad bipartisan understanding that the new panel needed to be beyond reproach. That's why it was built with an even-numbered membership.
He who receives a favour must retain a recollection of it for all time to come; but he who confers should at once forget it, if he is not to show a sordid and ungenerous spirit. To remind a man of a kindness conferred on him, and to talk of it, is little different from a reproach.
It is folly for an eminent person to think of escaping censure, and a weakness to be affected by it. All the illustrious persons of antiquity, and indeed of every age, have passed through this fiery persecution. There is no defense against reproach but obscurity; it is a kind of concomitant to greatness, as satires and invectives were an essential part of a Roman triumph.
It is the action of an uninstructed person to reproach others for his own misfortune; of one entering instruction, to reproach himself; and one perfectly instructed, to reproach neither others nor himself.
Translations for reproach
From our Multilingual Translation Dictionary
- výtka, výčitka, kárat, vyčítat, hanbaCzech
- bebrejdelse, bebrejdeDanish
- Vorwurf, vorwerfen, SchandeGerman
- reproche, reprochar, juzgar, avergonzar, vergüenzaSpanish
- reproche, reprocher, opprobreFrench
- càineadh, cronaich, trod, càin, cronachadh, troid, achmhasan, masladhScottish Gaelic
- szemrehányást tesz, szégyen, megszégyenít, szemrehányásHungarian
- reprimenda, richiamare, infamare, richiamo, infamia, riprendere, rimbrotto, rimbrottare, appunto, vergogna, rimprovero, rimproverare, svergognare, riprovevoleItalian
- bebreide, bebreidelseNorwegian
- beschamen, berisping, schaamte, berispen, schandeDutch
- bebreideNorwegian Nynorsk
- zarzut, zarzucać, hańbaPolish
- admoestação, reprochar, reproche, reprimenda, vergonhaPortuguese
- reproș, reproșa, imputaRomanian
- упрекать, укор, укорять, упрёк, позорRussian
- sramota, blamažaSerbo-Croatian
- klandra, förebråSwedish
Get even more translations for reproach »
Find a translation for the reproach synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)