return to its original or usable and functioning condition
"restore the forest to its original pristine condition"
regenerate, restore, rejuvenate(verb)
return to life; get or give new life or energy
"The week at the spa restored me"
give or bring back
"Restore the stolen painting to its rightful owner"
repair, mend, fix, bushel, doctor, furbish up, restore, touch on(verb)
restore by replacing a part or putting together what is torn or broken
"She repaired her TV set"; "Repair my shoes please"
touch, furbish up, cook, desexualise, sterilize, ready, concern, prepare, get, set up, compensate, revivify, remediate, recompense, secure, pertain, sterilise, gear up, impact, mend, regenerate, vivify, amend, situate, have-to doe with, heal, make, fasten, determine, renovate, bushel, desexualize, reestablish, define, specify, rejuvenate, reconstruct, sophisticate, quicken, refer, desex, affect, unsex, fixate, resort, relate, rectify, touch on, recreate, deposit, remedy, repair, pay back, doctor up, posit, bear on, bear upon, come to, animate, reanimate, limit, revive, restitute, set, fix, pay off, reinstate, doctor, indemnify
restore, reinstate, reestablish(verb)
bring back into original existence, use, function, or position
"restore law and order"; "reestablish peace in the region"; "restore the emperor to the throne"
English Synonyms and Antonyms
The transitive use of recover in the sense of cure, heal, etc., as in 2 Kings v, 6, "That thou mayest recover him of his leprosy," is now practically obsolete. The chief transitive use of recover is in the sense to obtain again after losing, regain, repossess, etc.; as, to recover stolen goods; to recover health. The intransitive sense, be cured, be restored, etc., is very common; as, to recover from sickness, terror, or misfortune.
From; rarely of; (Law) to recover judgment against, to recover damages of or from a person.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
List of paraphrases:
re-establish, restoring, restoration, reset, reinstate, restores, regain, rebuild, reestablish, re-establishing, recover, resume, rehabilitate, restoreth, restored, resumption, return, retrieve, resetting, resumed, reintroduce, re-instate, recovery, revive, re-established, catering, re-establishment, remediate
Words popularity by usage frequency
How to use restore in a sentence?
We hope the U.S. will be consistent in its words and actions, respect China's sovereignty and respect the efforts of the Hong Kong ... government to stop violence and restore order.
If somebody's metabolism speeded up, they would have started losing weight, and that would have triggered us to increase calories just to restore weight to that baseline target.
I wont patronize you as a white man about living those experiences... but I am asking you to help us, help us use humane ways to get the streets to aplace where we can restore the justice so that those who are expressing rage and anger and demanding justice are heard, not those who throw fire bombs into businesses.
When we say we want to restore our identity.
We assure the residents of Tripoli that the campaign to liberate Tripoli will be limited and not violate any freedoms but restore security and fight terrorism.
Translations for restore
From our Multilingual Translation Dictionary
- يستعيد, استعادةArabic
- opravit, obnovitCzech
- wiederherstellen, restaurierenGerman
- επαναφέρω, αποκαθιστώ, επιστρέφωGreek
- restablecer, restaurarSpanish
- palauttaa, peruskorjata, restauroidaFinnish
- restaurer, rendre, restituerFrench
- helyreállít, restaurál, visszaadHungarian
- ritornare, restaurare, riportare, restituire, rimettere, ristabilire, dare indietroItalian
- 立て直す, 復旧, 再建, 取り戻すJapanese
- herstellen, terugzetten, restaurerenDutch
- восстанавливать, восстановить, реставрироватьRussian
Get even more translations for restore »
Find a translation for the restore synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)