confirm, corroborate, sustain, substantiate, support, affirm(verb)
establish or strengthen as with new evidence or facts
"his story confirmed my doubts"; "The evidence supports the defendant"
actualise, realise, abide, embody, verify, get, support, stomach, defend, plunk for, hold up, keep going, actualize, back, have, avow, fend for, patronise, stick out, assert, back up, keep, digest, nurture, keep up, corroborate, endorse, validate, reassert, hold, confirm, bear out, incarnate, affirm, swan, subscribe, brook, indorse, body forth, tolerate, suffer, endure, stand, aver, maintain, prolong, nourish, sustain, realize, patronize, underpin, plump for, patronage, put up, swear, bear
incarnate, body forth, embody, substantiate(verb)
represent in bodily form
"He embodies all that is evil wrong with the system"; "The painting substantiates the feelings of the artist"
realize, realise, actualize, actualise, substantiate(verb)
make real or concrete; give reality or substance to
"our ideas must be substantiated into actions"
actualise, actualize, see, realise, gain, corroborate, recognize, recognise, support, embody, clear, agnise, confirm, take in, pull in, agnize, sustain, incarnate, understand, affirm, body forth, realize, bring in, make, earn
solidify, firm, or strengthen
"The president's trip will substantiate good relations with the former enemy country"
English Synonyms and Antonyms
Confirm (Latin con, together, and firmus, firm) is to add firmness or give stability to. Both confirm and corroborate presuppose something already existing to which the confirmation or corroboration is added. Testimony is corroborated by concurrent testimony or by circumstances; confirmed by established facts. That which is thoroughly proved is said to be established; so is that which is official and has adequate power behind it; as, the established government; the established church. The continents are fixed. A treaty is ratified; an appointment confirmed. An act is sanctioned by any person or authority that passes upon it approvingly. A statement is substantiated; a report confirmed; a controversy settled; the decision of a lower court sustained by a higher. Just government should be upheld. The beneficent results of Christianity confirm our faith in it as a divine revelation.
Confirm a statement by testimony; confirm a person in a belief.
Dictionary of English Synonymes
Words popularity by usage frequency
How to use substantiate in a sentence?
It is highly unlikely that they can substantiate all reasonable interpretations of these claims.
He has asked Fica Frio for evidence to substantiate the allegations. Fica Frio ignored Jerry and instead filed this frivolous lawsuit.
Theres absolutely no evidence,theres no peer-reviewed paper ever been written to substantiate one bit of that, you can learn to do things properly at any age.
A man must first care for his own household before he can be of use to the state. But no matter how well he cares for his household, he is not a good citizen unless he also takes thought of the state. In the same way, a great nation must think of its own internal affairs; and yet it cannot substantiate its claim to be a great nation unless it also thinks of its position in the world at large.
As a driver in the form of Max Verstappen life at the moment, I think arguably for the past 12 months he's been the best driver in the world, how do I substantiate that ? He's not in the best car but when you look at the results that he's got out of that car since Montreal last year, some of the performances that he's put in, he's made virtually zero mistakes in that period.
Translations for substantiate
From our Multilingual Translation Dictionary
Get even more translations for substantiate »
Find a translation for the substantiate synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)