English Synonyms and Antonyms
Transient and transitory are both derived from the same original source (Latin trans, over, and eo, go), denoting that which quickly passes or is passing away, but there is between them a fine shade of difference. A thing is transient which in fact is not lasting; a thing is transitory which by its very nature must soon pass away; a thing is temporary (Latin tempus, time) which is intended to last or be made use of but a little while; as, a transient joy; this transitory life; a temporary chairman. Ephemeral (Greek epi, on, and hemera, day) literally lasting but for a day, often marks more strongly than transient exceeding brevity of duration; it agrees with transitory in denoting that its object is destined to pass away, but is stronger, as denoting not only its certain but its speedy extinction; thus that which is ephemeral is looked upon as at once slight and perishable, and the word carries often a suggestion of contempt; man's life is transitory, a butterfly's existence is ephemeral; with no solid qualities or worthy achievements a pretender may sometimes gain an ephemeral popularity. That which is fleeting is viewed as in the act of passing swiftly by, and that which is fugitive (Latin fugio, flee) as eluding attempts to detain it; that which is evanescent (Latin evanesco, from e, out, and vanus, empty, vain) as in the act of vanishing even while we gaze, as the hues of the sunset.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
temp, temporary, temporary workeradjective
a worker (especially in an office) hired on a temporary basis
not permanent; not lasting
"politics is an impermanent factor of life"- James Thurber; "impermanent palm cottages"; "a temperary arrangement"; "temporary housing"
lacking continuity or regularity
"an irregular worker"; "employed on a temporary basis"
lasting for only a limited period of time.
a temporary job.Submitted by JP03 on May 18, 2015
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use temporary in a sentence?
We think The United States will slow quite significantly, the fiscal stimulus is temporary and the Fed is raising interest rates.
Given the lack of clarity in certain aspects of regulation, there is also a risk that some costs that we view as temporary today may not fall away completely, therefore the effects and associated costs of legal entity regulation, for example, mean that we are considering further changes in our processes in order to achieve our targets. This means the overall scope of gross savings has increased relative to the net target we have communicated.
This had a temporary negative impact on consumption and thus demand declined.
This provides support that March's weakness was temporary and it underpins expectations that nonfarm hiring will rebound in April and continue to post healthy rates of job growth in the coming months.
The more I work with the body, keeping my assumptions in a temporary state of reservation, the more I appreciate and sympathize with a given "disease." The body no longer appears as a sick or irrational demon, but as a process with its own inner logic and wisdom.
Translations for temporary
From our Multilingual Translation Dictionary
- مُؤقتًا, مؤقتArabic
- eventual, temporalCatalan, Valencian
- vikar, midlertidigDanish
- vorübergehend, zeitweilig, temporärGerman
- väliaikainen, ohimenevä, määräaikainen, tilapäinenFinnish
- temporaire, provisoire, intérimaireFrench
- sealachScottish Gaelic
- transitorio, temporalGalician
- átmeneti, ideiglenesHungarian
- temporalis, temporariusLatin
- rangitahi, taupuaMāori
- mellombelsNorwegian Nynorsk
- gaskaboddosašNorthern Sami
- privremen, привременSerbo-Croatian
- tillfällig, temporärSwedish
- tạm thờiVietnamese
Get even more translations for temporary »
Find a translation for the temporary synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)