the act of passing from one state or place to the next
conversion, transition, changeover(noun)
an event that results in a transformation
a change from one place or state or subject or stage to another
a musical passage moving from one key to another
a passage that connects a topic to one that follows
cause to convert or undergo a transition
"the company had to transition the old practices to modern technology"
make or undergo a transition (from one state or system to another)
"The airline transitioned to more fuel-efficient jets"; "The adagio transitioned into an allegro"
English Synonyms and Antonyms
A change is a passing from one state or form to another, any act or process by which a thing becomes unlike what it was before, or the unlikeness so produced; we say a change was taking place, or the change that had taken place was manifest. Mutation is a more formal word for change, often suggesting repeated or continual change; as, the mutations of fortune. Novelty is a change to what is new, or the newness of that to which a change is made; as, he was perpetually desirous of novelty. Revolution is specifically and most commonly a change of government. Variation is a partial change in form, qualities, etc., but especially in position or action; as, the variation of the magnetic needle or of the pulse. Variety is a succession of changes or an intermixture of different things, and is always thought of as agreeable. Vicissitude is sharp, sudden, or violent change, always thought of as surprising and often as disturbing or distressing; as, the vicissitudes of politics. Transition is change by passing from one place or state to another, especially in a natural, regular, or orderly way; as, the transition from spring to summer, or from youth to manhood. An innovation is a change that breaks in upon an established order or custom; as, an innovation in religion or politics. For the distinctions between the other words compare the synonyms for CHANGE, v. In the religious sense regeneration is the vital renewing of the soul by the power of the divine Spirit; conversion is the conscious and manifest change from evil to good, or from a lower to a higher spiritual state; as, in Luke xxii, 32, "when thou art converted, strengthen thy brethren." In popular use conversion is the most common word to express the idea of regeneration.
We have made a change for the better; the change from winter to spring; the change of a liquid to or into a gas; a change in quality; a change by absorption or oxidation.
Words popularity by usage frequency
How to use transition in a sentence?
To be able to have the transition take place so fast indicates that climate is overriding the natural cycle of advance and retreat that the glacier would normally be going through.
My face and eyes burned and I was unsure whether this transition was normal for a burn.
I am really excited about the transition I was able to make, with an older body maybe you move differently, you see it with Rafa too, he doesn't chase down the balls the same way he used to so you adjust to that.
That is the ultimate goal, most people view it as a sort of transition step.
Being a part of a younger team and just trying to learn from them and seeing where I fit in, what role I'm going to play, is exciting, they have great guards there, with their ability to shoot and spread the floor out, but also run in transition.
Translations for transition
From our Multilingual Translation Dictionary
- transicióCatalan, Valencian
- تبدیل, انتقالPersian
- siirtymä, siirtyminen, välisoitto, muutosFinnish
- przekształcenie, przejściePolish
Get even more translations for transition »
Find a translation for the transition synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)