English Synonyms and Antonyms
To send is to cause to go or pass from one place to another, and always in fact or thought away from the agent or agency that controls the act. Send in its most common use involves personal agency without personal presence; according to the adage, "If you want your business done, go; if not, send;" one sends a letter or a bullet, a messenger or a message. In all the derived uses this same idea controls; if one sends a ball into his own heart, the action is away from the directing hand, and he is viewed as the passive recipient of his own act; it is with an approach to personification that we speak of the bow sending the arrow, or the gun the shot. To despatch is to send hastily or very promptly, ordinarily with a destination in view; to dismiss is to send away from oneself without reference to a destination; as, to dismiss a clerk, an application, or an annoying subject. To discharge is to send away so as to relieve a person or thing of a load; we discharge a gun or discharge the contents; as applied to persons, discharge is a harsher term than dismiss. To emit is to send forth from within, with no reference to a destination; as, the sun emits light and heat. Transmit, from the Latin, is a dignified term, often less vigorous than the Saxon send, but preferable at times in literary or scientific use; as, to transmit the crown, or the feud, from generation to generation; to transmit a charge of electricity. Transmit fixes the attention more on the intervening agency, as send does upon the points of departure and destination.
To send from the hand to or toward (rarely at) a mark; send to a friend by a messenger or by mail; send a person into banishment; send a shell among the enemy.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
a motorboat with an open deck or a half deck
the act of propelling with force
establish, set up, found, launchverb
set up or found
"She set up a literacy program"
tack together, put together, set in motion, lay down, found, prepare, institute, instal, piece, tack, show, fix, establish, put in, base, gear up, put up, frame, entrap, make, arrange, ground, plant, give, order, erect, ensnare, raise, lay out, pitch, prove, plunge, shew, ready, set up, demonstrate, put, effect, effectuate, install, rear, assemble, constitute, set, rig, build
propel with force
"launch the space shuttle"; "Launch a ship"
launch for the first time; launch on a maiden voyage
"launch a ship"
begin with vigor
"He launched into a long diatribe"; "She plunged into a dangerous adventure"
launch, set in motionverb
get going; give impetus to
"launch a career"; "Her actions set in motion a complicated judicial process"
smoothen the surface of
hurl or launch (something) in a specified direction with or as if with a catapult.
the plane was refueled and catapulted back into the air againSubmitted by rinat on August 26, 2019
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
List of paraphrases for "launch":
launching, initiate, start, launched, commencement, initiation, launches, firing, start-up, begin, lancer, inception, initiating, chen, release, kick-off, throw, introduction, inauguration, undertake, commence, startup, opening, boot, starting, waging, roll-out, embark, launchin, lanzamiento, beginning, take-off, lance, introduce, launcher
Words popularity by usage frequency
How to use launch in a sentence?
This flexibility reflects our reinvigorated partnership with Afghanistan, which is aimed at making Afghanistan secure and preventing it from being used to launch terrorist attacks.
Our office hasn't been involved at all with the Utah Republican Party's as they launch and administer online voting, but like everyone else, we are watching the process from afar. As with other state and federal governmental entities, we have looked into the possibilities of online voting as a future generation voting method.
A lot of them have this war chest of advertising that they used in the back end of 2020, they will use that in the first half of 2021 for the new items, including the chicken sandwiches that they plan to launch.
That would require modifying a warhead and incorporating it into a cruise missile. The ship or attack submarine would then have to be upgraded with a nuclear-certified launch control system and communications, and the crew would have to be trained and certified to carry out the mission.
Today will witness the launch of some tactical operations that pave the way to the eventual liberation of Ramadi.
Translations for launch
From our Multilingual Translation Dictionary
- قذف, أطلقArabic
- llançar, llanxa, llançamentCatalan, Valencian
- Start, abschießen, lancierenGerman
- lanzar, lancha, lancear, lanzamiento, botarSpanish
- välja saatma, käivitama, alustama, heitma, kaater, heide, sööstmaEstonian
- laukaista, laskea vesille, heittää, laukaisu, vesillelasku, lanseerata, tuoda markkinoilleFinnish
- lancer, lancementFrench
- smijten, gooien, werpen, lanceren, spietsen, lancering, worp, doorboren, aanzetten, te water laten, tewaterlatingDutch
- sjøsette, sjøsetjeNorwegian Nynorsk
- Lanseringen, sjøsetteNorwegian
- lançar, arremessar, lancear, jogar, tacar, lançamento, arremessoPortuguese
- запускать, запуск, запустить, спуск, баркасRussian
- odštartovať, spustiť, vypustiť, hodiť, vrhnúťSlovak
- lansera, sjösätta, sjösättningSwedish
Get even more translations for launch »
Find a translation for the launch synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)