What is another word for threshold?
Synonyms for threshold
ˈθrɛʃ oʊld, ˈθrɛʃ hoʊldthresh·old
This thesaurus page includes all potential synonyms, words with the same meaning and similar terms for the word threshold.
Princeton's WordNet
thresholdnoun
the starting point for a new state or experience
"on the threshold of manhood"
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doorthreshold, limennoun
the smallest detectable sensation
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doordoorway, door, room access, thresholdnoun
the entrance (the space in a wall) through which you enter or leave a room or building; the space that a door can close
"he stuck his head in the doorway"
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doordoorsill, doorstep, thresholdnoun
the sill of a door; a horizontal piece of wood or stone that forms the bottom of a doorway and offers support when passing through a doorway
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doorbrink, threshold, vergenoun
a region marking a boundary
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, scepter, doorway, wand, limen, sceptre, room access, door
Editors Contribution
approach end of runway
common term for the beginning of a runaway
the aircraft touched down on the very threshold of the runway.
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
thresholdnoun
Synonyms:
doorsill
Suggested Resources
threshold
Song lyrics by threshold -- Explore a large variety of song lyrics performed by threshold on the Lyrics.com website.
Words popularity by usage frequency
ranking | word | |
---|---|---|
#228 | line | |
#364 | level | |
#1449 | door | |
#1654 | minimum | |
#2110 | limit | |
#5008 | eve | |
#5334 | dawn | |
#5819 | threshold | |
#6000 | ceiling | |
#6906 | trigger | |
#17936 | thresholds | |
#18165 | wand | |
#20217 | doorway | |
#20330 | cutoff | |
#20897 | brink | |
#21412 | verge | |
#25692 | doorstep | |
#30206 | sill | |
#37243 | sceptre | |
#41770 | cusp | |
#66381 | scepter | |
#73257 | breakeven | |
#126881 | seuil |
How to use threshold in a sentence?
In Australia, to do our share, we really need to slash our emissions reductions by 75 % by 2030 and that is to hold global warming to less than 1.5 degrees which is the critical threshold for the survival of coral reef as we know it, we can create jobs, we can protect the reef, if we only embrace clean energy technology and stop all new coal and gas developments.
We are at the threshold of an agreement that will reduce violence and open the door for Afghans to sit together to negotiate an honorable and sustainable peace and a unified, sovereign Afghanistan that does not threaten the United States, its allies, or any other country.
Senate Majority Leader Mitch McConnell:
We already know (any deal) leaves Iran as a threshold nuclear state.
It's clear to me on Monday, on caucus night, I will not have sufficient support to get to the 15 % viability threshold... that is needed to get delegates out of Iowa.
There's no need for me to restate my longstanding support for the 60-vote threshold to pass legislation. There's no need for me to restate its role in protecting our country from wild reversals of federal policy, this week's harried discussions about Senate rules are but a poor substitute for what I believe could have and should have been a thoughtful public debate at any time over the past year.
Translations for threshold
From our Multilingual Translation Dictionary
- عتبةArabic
- парогBelarusian
- прагBulgarian
- llindarCatalan, Valencian
- práhCzech
- bundgrænse, tærskel, tærskelværdi, dørtærskelDanish
- SchwelleGerman
- αφετηρία, ουδός, κατώφλιGreek
- entrada, límite, umbralSpanish
- آستانهPersian
- kynnysarvo, aloituspiste, kynnys, alarajaFinnish
- seuil, seuil de toléranceFrench
- tairseachIrish
- stairsneachScottish Gaelic
- küszöbHungarian
- soglia, uscio, soglia di casa, entrataItalian
- 敷居, 閾値Japanese
- 문턱, 역치Korean
- liminaLatin
- slieksnisLatvian
- paewae, paepaepoto, paepaeMāori
- прагMacedonian
- drempel, dorpelDutch
- terskelNorwegian
- próg, przedsionekPolish
- gatilho, patamares, cabeceira, patamar, limiar, limitePortuguese
- pragRomanian
- преддверие, порогRussian
- prag, прагSerbo-Croatian
- prahSlovak
- pragSlovene
- tröskel, fribelopp, tröskelvärdeSwedish
- порігUkrainian
- domasoliad, soliadVolapük
- 閾Chinese
Get even more translations for threshold »
Translation
Find a translation for the threshold synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"threshold." Synonyms.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 27 Mar. 2023. <https://www.synonyms.com/synonym/threshold>.
Discuss these threshold synonyms with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In