an injury that doesn't break the skin but results in some discoloration
damage (plant tissue) by abrasion or pressure
"The customer bruised the strawberries by squeezing them"
break up into small pieces for food preparation
"bruise the berries with a wooden spoon and strain them"
injure the underlying soft tissue or bone of
"I bruised my knee"
hurt, wound, injure, bruise, offend, spite(verb)
hurt the feelings of
"She hurt me when she did not include me among her guests"; "This remark really bruised my ego"
English Synonyms and Antonyms
Strike is the word for a single blow; to beat is to strike repeatedly, as a bird beats the air with its wings. Others of the above words describe the manner of beating, as bastinado, to beat on the soles of the feet; belabor, to inflict a comprehensive and exhaustive beating; cudgel, to beat with a stick; thrash, as wheat was beaten out with the old hand-flail; to pound (akin to Latin pondus, a weight) is to beat with a heavy, and pommel with a blunt, instrument. To batter and to bruise refer to the results of beating; that is battered which is broken or defaced by repeated blows on the surface (compare synonyms for SHATTER); that is bruised which has suffered even one severe contusion. The metaphorical sense of beat, however, so far preponderates that one may be very badly bruised and battered, and yet not be said to be beaten, unless he has got the worst of the beating. To beat a combatant is to disable or dishearten him for further fighting. Hence beat becomes the synonym for every word which implies getting the advantage of another. Compare CONQUER.
Almost all antonyms in this class are passive, and can be formed indefinitely from the conquering words by the use of the auxiliary be; as, be beaten, be defeated, be conquered, etc.
Beat with a stick over the head; beat by a trick; out of town; beat to the ground; into submission.
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use bruise in a sentence?
He did not have a spot on his body that didn’t have a bruise or abrasion… It was the worst thing I’ve ever seen.
A bruise is a lesson... and each lesson makes us better.
A gentle word is never lost...It cheers the heart when sorrow-tossed, And lulls the cares that bruise it.
A torn jacket is soon mended; but hard words bruise the heart of a child.
Authority without wisdom is like a heavy axe without an edge, fitter to bruise than polish.
Translations for bruise
From our Multilingual Translation Dictionary
- синка, натъртвам, натъртвам се, натъртено мястоBulgarian
- blauCatalan, Valencian
- modřina, podlitina, otlouct seCzech
- clais, briwWelsh
- Bluterguss, blauer FleckGerman
- moretón, salirse moratones, mazar, cardenal, moretonearse, magullar, machacar, moratón, magullarse, maca, amoratarse, estropearseSpanish
- mukiloida, saada, mustelma, hakata, kolhiintua, kolhiaFinnish
- talure, bleu, cotissure, contusionner, se cotir, meurtrir, s'abîmer, se faire un bleu, cotir, se taler, contusion, meurtrissure, ecchymose, talerFrench
- pronnadhScottish Gaelic
- mazadura, negrón, hematomaGalician
- horzsolás, zúzódás, ütődésHungarian
- livido, ammaccaturaItalian
- დალურჯებული ადგილიGeorgian
- rotte plek, [[blauwe]] [[plek]], slaan, beurze plekDutch
- hematoma, roxoPortuguese
- julitură, zgâriaRomanian
- кровоподтёк, мять, поби́тость, ушиби́ться, помя́ть, мя́ться, ушиба́ть, уши́б, помя́ться, ушиби́ть, ушиба́ться, помя́тость, синя́к, подби́тостьRussian
- ма̀сница, мо̀дрица, màsnica, mòdricaSerbo-Croatian
- modrina, podliatina, šinkaSlovak
- fläck, blåmärkeSwedish
Get even more translations for bruise »
Find a translation for the bruise synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)