the act of gripping and pressing firmly
"he gave her cheek a playful squeeze"
credit crunch, liquidity crisis, squeeze(noun)
a state in which there is a short supply of cash to lend to businesses and consumers and interest rates are high
a situation in which increased costs cannot be passed on to the customer
"increased expenses put a squeeze on profits"
(slang) a person's girlfriend or boyfriend
"she was his main squeeze"
a twisting squeeze
"gave the wet cloth a wring"
power play, squeeze play, squeeze(noun)
an aggressive attempt to compel acquiescence by the concentration or manipulation of power
"she laughed at this sexual power play and walked away"
hug, clinch, squeeze(noun)
a tight or amorous embrace
"come here and give me a big hug"
the act of forcing yourself (or being forced) into or through a restricted space
"getting through that small opening was a tight squeeze"
squash, crush, squelch, mash, squeeze(verb)
to compress with violence, out of natural shape or condition
"crush an aluminum can"; "squeeze a lemon"
comminute, twitch, suppress, vanquish, pressure, crush, squish, grind, romance, rack, quell, twinge, splash, dally, hale, beat, press, jam, smash, wring, flirt, force, embrace, crunch, trounce, coquette, shove, thrust, chat up, demolish, butterfly, compress, hug, beat out, tweet, slop, mash, quench, contract, compact, extort, stuff, squash, philander, bosom, pinch, coquet, break down, slosh, coerce, oppress, wedge, squelch, bray, constrict, splosh, gouge, shell
"He squeezed my hand"
stuff, embrace, twitch, extort, squelch, hug, force, constrict, wring, hale, rack, coerce, thrust, press, crush, twinge, tweet, shove, pinch, pressure, compress, wedge, bosom, mash, contract, squash, gouge, compact
wedge, squeeze, force(verb)
squeeze like a wedge into a tight space
"I squeezed myself into the corner"
extort, draw, storm, stick, pressure, crush, thrust, rack, ram, hale, press, twitch, gouge, tweet, embrace, impel, force, shove, twinge, compress, hug, drive, lodge, contract, deposit, stuff, squash, compact, pinch, wring, mash, coerce, push, bosom, wedge, squelch, pull, constrict
coerce, hale, squeeze, pressure, force(verb)
to cause to do through pressure or necessity, by physical, moral or intellectual means :"She forced him to take a job in the city"
"He squeezed her for information"
draw, storm, blackjack, pressure, crush, thrust, rack, ram, hale, press, blackmail, twitch, gouge, tweet, embrace, impel, force, shove, twinge, compress, hug, drive, constrict, cart, contract, extort, stuff, squash, compact, pinch, drag, wring, mash, coerce, push, bosom, wedge, squelch, pull, haul
extort, squeeze, rack, gouge, wring(verb)
obtain by coercion or intimidation
"They extorted money from the executive by threatening to reveal his past to the company boss"; "They squeezed money from the owner of the business by threatening him"
pressure, crush, scud, coerce, rack, contort, thrust, press, twitch, wring from, rout, gouge, tweet, embrace, force, shove, single-foot, torment, twinge, compress, hug, wrench, contract, excruciate, extort, stuff, distort, squash, compact, pinch, wring, hale, mash, torture, force out, bosom, wedge, deform, squelch, constrict
thrust, stuff, shove, squeeze(verb)
press or force
"Stuff money into an envelope"; "She thrust the letter into his hand"
extort, pressure, crush, scarf out, lug, rack, twinge, constrict, overindulge, binge, stuff, gouge, tweet, embrace, thrust, gormandize, shove, gormandise, throw, glut, compress, engorge, gourmandize, pig out, ingurgitate, coerce, block, overeat, contract, hale, press, lunge, jostle, hurtle, squash, twitch, bosom, pinch, wring, push up, mash, englut, wedge, hurl, hug, force, choke up, pierce, squelch, compact, farce, overgorge, satiate, gorge
pinch, squeeze, twinge, tweet, nip, twitch(verb)
squeeze tightly between the fingers
"He pinched her behind"; "She squeezed the bottle"
cabbage, hook, pressure, nobble, thrust, clip, rack, sting, hale, filch, twitch, gouge, tweet, top, jerk, force, lift, shove, crimp, abstract, twinge, compress, hug, flip, pilfer, embrace, prick, purloin, snarf, compact, press, extort, stuff, sneak, contract, squash, nip off, bosom, twirp, pinch, swipe, wring, mash, coerce, snip off, wedge, squelch, snip, constrict, crush, vellicate
embrace, hug, bosom, squeeze(verb)
squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness
"Hug me, please"; "They embraced"; "He hugged her close to him"
hug, twitch, espouse, rack, pressure, encompass, thrust, press, gouge, sweep up, embrace, adopt, force, shove, twinge, compress, tweet, contract, compact, extort, stuff, squash, bosom, pinch, wring, hale, mash, coerce, comprehend, cover, wedge, squelch, constrict, crush
compress, constrict, squeeze, compact, contract, press(verb)
squeeze or press together
"she compressed her lips"; "the spasm contracted the muscle"
fight, adjure, weigh, pressure, crush, narrow, thrust, get, rack, cut, pack together, foreshorten, undertake, hale, press, twitch, pack, gouge, tweet, embrace, bundle, agitate, force, pinch, shove, weight-lift, sign up, sign on, twinge, compress, urge, hug, shrink, concentrate, campaign, sign, abridge, reduce, take, condense, contract, iron, crusade, extort, stuff, urge on, beseech, squash, compact, constringe, exhort, wring, mash, coerce, wad, bid, push, bosom, wedge, entreat, shorten, squelch, abbreviate, conjure, constrict, press out, weightlift, iron out
obstruct one’s throat
she choked on a tiny fish boneSubmitted by erhnice on July 28, 2019
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use squeeze in a sentence?
Nothing came to me, i left on August 15. ... The very next day that was presented to Joe( Joseph Maguire). I feel so bad for Joe. He is caught in a squeeze here and the lawyers are divided. So they are trying to work all that out. That's about all I can say about that.
Everyone was growing, you were refilling the plant. Back to 2016 you were pretty much fully utilized. Now you've pulled back from that and you start to squeeze a little more. You add in the acceleration of the shift to crossovers and SUVs, you end up with things like GM.
(The restriction) will further squeeze profit margins at steel mills after Vale's accident has already driven up iron ore prices.
Arithmetic is numbers you squeeze from your head to your hand to your pencil to your paper until you get the right answer.
We have a very healthy, simple wonderful life without all the bells and whistles. We both have our children to try to squeeze into the equation, but he is amazing. He is a good guy, really a good guy.
Translations for squeeze
From our Multilingual Translation Dictionary
- serrar, esprémer, apretar, estrènyerCatalan, Valencian
- zmáčknout, [[vmáčknout]] seCzech
- trykke, knus, presse, mase, klemme, trangt sted, knugeDanish
- Klemme, pressen, quetschen, zwängen, Engpass, drückenGerman
- apuro, exprimir, crisis, apretarSpanish
- ahtaa, puristus, ahdistaa, puristaa, rypistys, kaivaaFinnish
- serrer, tasser, presser, comprimerFrench
- espremer, apertarGalician
- présel, nyom, beprésel, kiprésel, gyömöszöl, zsúfol, összenyomHungarian
- խցկել, ճզմել, սեղմելArmenian
- spremere, strizzare, serrare, stringereItalian
- 絞る, スクイズ, 押し込める, 搾る, 絞り出す, 板挟み, 板挟みにあう, 押す, 抱きしめ, スクイズする, 締め付ける, 拓本, ギュッとするJapanese
- persen, drukken, klemmen, knijpenDutch
- ałchʼįʼjiinihNavajo, Navaho
- ficante, espremer, apertarPortuguese
- schmatgear, smatger, smaccar, schmacher, schmachar, smatgarRomansh
- strânge, stoarceRomanian
- вти́скивать, вы́жать, пожатие, сда́вливать, выда́вливать, сти́снуть, сдави́ть, сжать, сти́скивать, впихну́ть, вти́снуть, сжима́ть, выжима́ть, впи́хивать, вы́давитьRussian
- tripiare, atipriare, ispremiare, tirpiare, tilpiare, tropiare, trupiareSardinian
- klapp, knipa, tränga, dra, slita, kläm, klämma, krama, kram, lirkaSwedish
Get even more translations for squeeze »
Find a translation for the squeeze synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)