the act of applying force in order to move something away
"he gave the door a hard push"; "the pushing is good exercise"
the force used in pushing
"the push of the water on the walls of the tank"; "the thrust of the jet engines"
energy, push, get-up-and-go(noun)
enterprising or ambitious drive
"Europeans often laugh at American energy"
push button, push, button(noun)
an electrical switch operated by pressing
"the elevator was operated by push buttons"; "the push beside the bed operated a buzzer at the desk"
an effort to advance
"the army made a push toward the sea"
move with force, "He pushed the table into a corner"
fight, tug, ram, promote, force, agitate, hale, crusade, drive, advertise, thrust, draw, campaign, pull, coerce, storm, squeeze, pressure, wedge, labor, labour, crowd, impel, press, bear on, advertize
push, bear on(verb)
press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action
"He pushed her to finish her doctorate"
bear upon, fight, continue, tug, promote, touch, force, agitate, crusade, drive, advertise, have-to doe with, pertain, carry on, touch on, affect, campaign, uphold, come to, relate, refer, labor, labour, crowd, impact, press, bear on, preserve, advertize, concern
advertise, advertize, promote, push(verb)
make publicity for; try to sell (a product)
"The salesman is aggressively pushing the new computer model"; "The company is heavily advertizing their new laptops"
publicise, tug, agitate, promote, force, boost, crusade, drive, advertise, encourage, upgrade, campaign, elevate, further, labour, kick upstairs, advance, crowd, publicize, press, bear on, raise, advertize, fight, labor
tug, labor, labour, push, drive(verb)
strive and make an effort to reach a goal
"She tugged for years to make a decent living"; "We have to push a little to make the deadline!"; "She is driving away at her doctoral thesis"
fight, force back, crowd, lug, get, dig, ram, drudge, moil, press, tug, agitate, advertize, take, repel, aim, drive, promote, travail, crusade, labour, motor, advertise, grind, bear on, repulse, labor, force, ride, campaign, tote, push back, toil, beat back
press against forcefully without moving
"she pushed against the wall with all her strength"
approach a certain age or speed
"She is pushing fifty"
crusade, fight, press, campaign, push, agitate(verb)
exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for
"The liberal party pushed for reforms"; "She is crusading for women's rights"; "The Dean is pushing for his favorite candidate"
fight, tug, excite, iron out, press out, crowd, raise up, shake up, shake, commove, run, press, vex, agitate, advertize, adjure, stir, budge, shift, urge on, weight-lift, promote, foment, turn on, rouse, compress, urge, struggle, oppose, entreat, contend, beseech, contract, iron, crusade, defend, fight back, squeeze, charge, compact, bear on, drive, exhort, labor, force, stir up, bid, charge up, fight down, campaign, take the field, weigh, conjure, constrict, disturb, advertise, weightlift, labour
sell or promote the sale of (illegal goods such as drugs)
"The guy hanging around the school is pushing drugs"
move strenuously and with effort
"The crowd pushed forward"
make strenuous pushing movements during birth to expel the baby
"`Now push hard,' said the doctor to the woman"
fight, tug, iron out, press out, crowd, weigh, press, squeeze, agitate, advertize, adjure, urge on, weight-lift, promote, compress, urge, entreat, beseech, contract, iron, compact, crusade, drive, bear on, exhort, labor, force, bid, campaign, conjure, constrict, advertise, weightlift, labour
To continually attempt to promote (a point of view).
Stop pushing the issue \uE00026975 I'm not interested.
To promote a product with the intention of selling it.
To approach; to come close to.
To tense the muscles in the abdomen in order to expel its contents.
During childbirth, there are times when the obstetrician advises the woman not to push.
To continue to attempt to persuade a person into a particular course of action.
English Synonyms and Antonyms
To drive is to move an object with some force or violence before or away from oneself; it is the direct reverse of draw, lead, etc. A man leads a horse by the halter, drives him with whip and rein. One may be driven to a thing or from it; hence, drive is a synonym equally for compel or for repel or repulse. Repulse is stronger and more conclusive than repel; one may be repelled by the very aspect of the person whose favor he seeks, but is not repulsed except by the direct refusal or ignoring of his suit. A certain conventional modern usage, especially in England, requires us to say that we drive in a carriage, ride upon a horse; tho in Scripture we read of riding in a chariot (2 Kings ix, 16; Jer. xvii, 25, etc.); good examples of the same usage may be found abundantly in the older English. The propriety of a person's saying that he is going to drive when he is simply to be conveyed in a carriage, where some one else, as the coachman, does all the driving, is exceedingly questionable. Many good authorities prefer to use ride in the older and broader sense as signifying to be supported and borne along by any means of conveyance. Compare BANISH; COMPEL; INFLUENCE.
See synonyms for DRAW.
Drive to market; to despair; drive into exile; from one's presence; out of the city; drive by, with, or under the lash; drive by or past beautiful estates; along the beach; beside the river; through the park; across the field; around the square; to the door; into the barn; out of the sunshine.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
like you would push your way into a party. you would bum rush it
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use push in a sentence?
There is a sense the comments from the ECB indicate a growing push back against the sell-off in bond markets that's been in place for the past month or so, and a push back against both euro strength and market volatility.
We will not compromise on maturity at all ; this would be a very short-term view and we will continue to push ourselves and our suppliers.
If this occurs, we believe that strong competition among insulin manufacturers will quickly push them to lower prices to net levels, which will greatly benefit patients who need this drug to survive.
The push that Leader Pelosi and I really are going to stress more than anything else is speed, we don't want to wait. We want to move on this.
Love won't be tampered with, love won't go away. Push it to one side and it creeps to the other.
Translations for push
From our Multilingual Translation Dictionary
- штурхаць, штурхнуцьBelarusian
- бутам, блъскамBulgarian
- ধাক্কানো, ধাক্কা দেওয়া, ধাক্কাBengali
- empènyerCatalan, Valencian
- tlačit, pohánět, prosazovatCzech
- vordrängeln, drängen, schieben, drücken, drängeln, stoßen, Stoß, SchubsGerman
- empujar, pujar, empujónSpanish
- هل دادنPersian
- triuweWestern Frisian
- put, stobScottish Gaelic
- empurrar, empuxarGalician
- megtol, lök, tolHungarian
- ýta, hrindaIcelandic
- ជំរុញ, រុញKhmer
- skubināt, spiestLatvian
- бутка, туркаMacedonian
- duwen, duwDutch
- dytte, skubbeNorwegian
- pchać, pchnąć, popychać, popchnąćPolish
- empurrar, empurrãoPortuguese
- împinge, apăsaRomanian
- пихнуть, толкнуть, толкать, проталкивать, подгонять, продвигать, подталкивать, тужиться, пихать, толчокRussian
- ipinghere, spingiri, ispinghereSardinian
- potisnuti, потиснути, гурати, guratiSerbo-Croatian
- potiskati, tiskatiSlovene
- skjuta på, ryckSwedish
- శక్తివంతముగా తోయుట, ఆగగని ప్రతిపాదన, తోయు, బలవంతంగా చేయించు, నెట్టు, హృదయాంతర్గత రాగము, ప్రతిపాదించు, నిరంతర వత్తిడి, బృహత్ ప్రయత్నం, విన్యాసము, వెనుకకు నెట్టి ముందుకు పోవుTelugu
- ดัน, ผลัก, กดThai
- xô, đẩyVietnamese
Get even more translations for push »
Find a translation for the push synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)