pacify, lenify, conciliate, assuage, appease, mollify, placate, gentle, gruntle(verb)
cause to be more favorably inclined; gain the good will of
"She managed to mollify the angry customer"
mollify, conciliate, quell, gentle, relieve, lenify, stay, placate, quench, allay, ennoble, settle, gruntle, palliate, accommodate, pacify, temper, assuage, propitiate, alleviate, slake, make up, entitle, patch up, reconcile, season
quell, stay, appease(verb)
overcome or allay
"quell my hunger"
conciliate, last out, delay, bide, stick, squelch, lenify, stay, placate, quell, gentle, abide, ride out, gruntle, persist, mollify, rest, pacify, assuage, stick around, propitiate, stay on, stay put, quench, remain, outride, continue, detain
make peace with
To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to dispel (anger or hatred).
to appease the tumult of the ocean
To come to terms with; to adapt to the demands of.
They appeased the angry gods with burnt offerings.
English Synonyms and Antonyms
Allay and alleviate are closely kindred in signification, and have been often interchanged in usage. But, in strictness, to allay is to lay to rest, quiet or soothe that which is excited; to alleviate, on the other hand, is to lighten a burden. We allay suffering by using means to soothe and tranquilize the sufferer; we alleviate suffering by doing something toward removal of the cause, so that there is less to suffer; where the trouble is wholly or chiefly in the excitement, to allay the excitement is virtually to remove the trouble; as, to allay rage or panic; we alleviate poverty, but do not allay it. Pacify, directly from the Latin, and appease, from the Latin through the French, signify to bring to peace; to mollify is to soften; to calm, quiet, or tranquilize is to make still; compose, to place together, unite, adjust to a calm and settled condition; to soothe (originally to assent to, humor) is to bring to pleased quietude. We allay excitement, appease a tumult, calm agitation, compose our feelings or countenance, pacify the quarrelsome, quiet the boisterous or clamorous, soothe grief or distress. Compare ALLEVIATE.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use appease in a sentence?
Laws which prescribe what everyone must believe, and forbid men to say or write anything against this or that opinion, are often passed to gratify, or rather to appease the anger of those who cannot abide independent minds.
Changing the sexual orientations of a character to appease a group or cash in on current hot topics is actually a disservice to [the audience]. corporations should rather hire more writers from different backgrounds and allow them to use their life experiences to provide unique voices in popular media.
The concept of internal customers suits the wimpy organization headed by a wimp who tries to appease everyone and satisfy no-one.
It's OK to disagree with people, but it's not OK to destroy them, people are so frightened of the politically correct police that they are willing to do things that are irrational in order to appease them. I believe it's going to be necessary for those people who truly believe in our system, who believe in our Constitution, who believe in our principles and values that made America great, to be willing to stand up.
Long-term, we're not fans of companies that cut dividends to appease pressure, we're fans of companies that stick to their discipline.
Translations for appease
From our Multilingual Translation Dictionary
- утолявам, укротявам, облекчавамBulgarian
- friedlich stimmen, besänftigenGerman
- calmar, aplacar, apaciguarSpanish
- calmare, pacificare, placareItalian
- stille, roeNorwegian
- успокаивать, умиротворятьRussian
- stilla, mildra, lugna, släcka, blidkaSwedish
Get even more translations for appease »
Find a translation for the appease synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)