clarify, clear up, elucidate(verb)
make clear and (more) comprehensible
"clarify the mystery surrounding her death"
brighten, get through, enlighten, crystalize, crystalise, elucidate, illuminate, crystallize, sort out, polish off, clear, wrap up, mop up, finish up, crystallise, light up, finish off, straighten out, shed light on, clarify
get through, wrap up, finish off, mop up, polish off, clear up, finish up(verb)
finish a task completely
"I finally got through this homework assignment"
illuminate, eat up, whip, dispatch, wrap up, come through, hit, rack up, crystalize, brighten, finish up, roll up, reach, wipe up, light up, get hold of, finish off, polish off, crystallise, penetrate, wrap, mop up, fall into place, clarify, off, finish, get through, come home, land up, while away, end up, worst, slay, dawn, shed light on, click, wind up, elucidate, murder, fetch up, sink in, crystallize, contact, enlighten, cover, straighten out, crystalise, clear, get across, sort out, pip, mop, bump off, remove
clear, clear up(verb)
free (the throat) by making a rasping sound
"Clear the throat"
discharge, earn, take in, elucidate, pull in, wrap up, enlighten, sack, authorize, assoil, shed light on, finish up, crystalise, illuminate, light up, crystalize, make, polish off, crystallise, gain, mop up, clarify, realise, finish off, solve, exculpate, unclutter, pass, acquit, brighten, authorise, crystallize, bring in, exonerate, straighten out, sack up, top, clear, sort out, realize, get through, net
clear up, clear, light up, brighten(verb)
"The sky cleared after the storm"
discharge, earn, take in, pull in, wrap up, sack, authorize, pass, make, shed light on, finish up, crystalise, illuminate, light up, acquit, crystalize, fire up, finish off, bring in, polish off, crystallise, illume, gain, mop up, clarify, realise, solve, exculpate, unclutter, clear, elucidate, brighten, authorise, assoil, crystallize, enlighten, exonerate, straighten out, sack up, top, sort out, lighten, realize, lighten up, light, get through, illumine, net
clear, clear up, shed light on, crystallize, crystallise, crystalize, crystalise, straighten out, sort out, enlighten, illuminate, elucidate(verb)
make free from confusion or ambiguity; make clear
"Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
discharge, earn, take in, classify, elucidate, illumine, unsnarl, pull in, wrap up, enlighten, sack, authorize, assoil, irradiate, shed light on, finish up, crystalise, see the light, illuminate, light up, light, crystalize, make, polish off, crystallise, sort, tidy, gain, illume, mop up, clarify, correct, realise, finish off, edify, solve, exculpate, assort, unclutter, class, put right, pass, neaten, square away, effloresce, clean up, discipline, acquit, brighten, reform, authorise, separate, crystallize, bring in, exonerate, straighten out, sack up, top, clear, sort out, tidy up, realize, iron out, disentangle, get through, straighten, net
Dictionary of English Synonymes
Words popularity by usage frequency
How to use clear up in a sentence?
The more the positional layers in the organization, the less the true working picture goes clear up to its owner.
We'll have to send a doctor to him to clear up all these problems.
In principle, we should not have two deaths in a family without the alert is given, this is why everyone is mobilized to clear up this matter.
We reject these allegations and will do our utmost to clear up the matter.
It was important to both of them to clear up the misunderstandings.
Translations for clear up
From our Multilingual Translation Dictionary
Get even more translations for clear up »
Find a translation for the clear up synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)