a general conscious awareness
"a sense of security"; "a sense of happiness"; "a sense of danger"; "a sense of self"
the meaning of a word or expression; the way in which a word or expression or situation can be interpreted
"the dictionary gave several senses for the word"; "in the best sense charity is really a duty"; "the signifier is linked to the signified"
sense, sensation, sentience, sentiency, sensory faculty(noun)
the faculty through which the external world is apprehended
"in the dark he had to depend on touch and on his senses of smell and hearing"
adept, sentience, hotshot, virtuoso, good sense, aesthesis, champion, superstar, whiz, sentiency, mother wit, esthesis, awareness, horse sense, ace, genius, mavin, sensation, common sense, sense datum, maven, wiz, signified, sense impression, wizard, star, sense experience, sensory faculty, gumption, whizz
common sense, good sense, gumption, horse sense, sense, mother wit(noun)
sound practical judgment
"Common sense is not so common"; "he hasn't got the sense God gave little green apples"; "fortunately she had the good sense to run away"
a natural appreciation or ability
"a keen musical sense"; "a good sense of timing"
perceive by a physical sensation, e.g., coming from the skin or muscles
"He felt the wind"; "She felt an object brushing her arm"; "He felt his flesh crawl"; "She felt the heat when she got out of the car"
detect some circumstance or entity automatically
"This robot can sense the presence of people in the room"; "particle detectors sense ionization"
smell, smell out, sense(verb)
become aware of not through the senses but instinctively
"I sense his hostility"; "i smell trouble"; "smell out corruption"
"I sensed the real meaning of his letter"
English Synonyms and Antonyms
Mind, in a general sense, includes all the powers of sentient being apart from the physical factors in bodily faculties and activities; in a limited sense, mind is nearly synonymous with intellect, but includes disposition, or the tendency toward action, as appears in the phrase "to have a mind to work." As the seat of mental activity, brain (colloquially brains) is often used as a synonym for mind, intellect, intelligence. Thought, the act, process, or power of thinking, is often used to denote the thinking faculty, and especially the reason. The instinct of animals is now held by many philosophers to be of the same nature as the intellect of man, but inferior and limited; yet the apparent difference is very great.
An instinct is a propensity prior to experience and independent of instruction.
PaleyNatural Philosophy ch. 18.
In this sense we speak of human instincts, thus denoting tendencies independent of reasoning or instruction. The soul includes the intellect, sensibilities, and will; beyond what is expressed by the word mind, the soul denotes especially the moral, the immortal nature; we say of a dead body, the soul (not the mind) has fled. Spirit is used especially in contradistinction from matter; it may in many cases be substituted for soul, but soul has commonly a fuller and more determinate meaning; we can conceive of spirits as having no moral nature; the fairies, elves, and brownies of mythology might be termed spirits, but not souls. In the figurative sense, spirit denotes animation, excitability, perhaps impatience; as, a lad of spirit; he sang with spirit; he replied with spirit. Soul denotes energy and depth of feeling, as when we speak of soulful eyes; or it may denote the very life of anything; as, "the hidden soul of harmony,"
MiltonL'Allegro l. 144. Sense may be an antonym of intellect, as when we speak of the sense of hearing; but sense is used also as denoting clear mental action, good judgment, acumen; as, he is a man of sense, or, he showed good sense; sense, even in its material signification, must be reckoned among the activities of mind, tho dependent on bodily functions; the mind, not the eye, really sees; the mind, not the ear, really hears. Consciousness includes all that a sentient being perceives, knows, thinks, or feels, from whatever source arising and of whatever character, kind, or degree, whether with or without distinct thinking, feeling, or willing; we speak of the consciousness of the brute, of the savage, or of the sage. The intellect is that assemblage of faculties which is concerned with knowledge, as distinguished from emotion and volition. Understanding is the Saxon word of the same general import, but is chiefly used of the reasoning powers; the understanding, which Sir Wm. Hamilton has called "the faculty of relations and comparisons," is distinguished by many philosophers from reason in that "reason is the faculty of the higher cognitions or a priori truth."
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
perception, sensation, feeling, apprehension, recognition, understanding, discernment, appreciation, sentiment, view, opinion, judgment, reason, consciousness, notion, meaning, import, signification, purport, significance, soundness, sagacity, wisdom
Dictionary of English Synonymes
faculty of perception
Synonyms, Antonyms & Associated Words
The National Deafblind and Rubella Association
Words popularity by usage frequency
How to use sense in a sentence?
For consumers I would hope that maybe they can cross their fingers and help that sense of energy to make it happen or go their site, crash it and then come to eBay when it does because we are going to be there with awesome stuff.
We're hoping to work with the parliamentarian and officers of the Senate to come up with something that is bipartisan, makes sense, and protects the integrity of voting on the floor of the United States Senate.
My husband is a good man, first of all, he's a deep person, but he has a great and warped sense of humor. He makes me laugh and entertains me. He's very secure within himself.
Theory has some sense to it, but without seeing long-term outcomes and without seeing patients that have been treated in this way I wouldn't commit Saj Khan to it.
Of men who have a sense of honor, more come through alive than are slain, but from those who flee comes neither glory nor any help.
Translations for sense
From our Multilingual Translation Dictionary
- احساس, معنى, إحساسArabic
- sensació, sentit, accepció, significat, sentirCatalan, Valencian
- smysl, významCzech
- чоутиOld Church Slavonic, Church Slavonic, Old Bulgarian
- fornemmelse, følelseDanish
- Sinn, Gefühl, Bedeutung, Verstand, wahrnehmenGerman
- νόημα, έννοιαGreek
- sentido, significación, sensación, significado, acepción, sentir, dar sentidoSpanish
- pyörimissuunta, tunne, järki, merkitys, lahja, suunta, aisti, kyky, lahjakkuus, vaisto, aistia, vaistotaFinnish
- sens, sentirFrench
- ciall, réasún, céadfaIrish
- brìgh, cudthrom, ciall, ciallachadh, mothachadh, faireachdainn, ceudfath, seaghScottish Gaelic
- sentido, significación, acepción, significado, sentirGalician
- keeall, ennaghtynManx
- הגיון, חוש, מובן, תחושה, חשHebrew
- érzés, érzet, érzék, értelemHungarian
- իմաստ, զգացում, զգացողությունArmenian
- senso, coscienza, sensazione, significato, verso, sentireItalian
- 感覚, 意識, 分別, センス, 意味, 感じる, 察する, 気づくJapanese
- វិញ្ញាណ, អារម្មណ៍, សុភនិច្ឆ័យ, ន័យ, ឥន្ទ្រិយ, យល់Khmer
- 뜻, 의미, 감각Korean
- nuojauta, uoslė, jausmas, prasmė, jutimasLithuanian
- maņa, sajūta, jēgaLatvian
- indera, deriaMalay
- gewaarwording, betekenis, zintuig, gevoel, gewaarworden, waarnemen, zinDutch
- sens, føleNorwegian
- sens, sentitOccitan
- sens, zmysłPolish
- sentido, senso, significação, significado, acepção, sentirPortuguese
- senn, sen, accorscher, inaccordscher, encorscher, ancorscherRomansh
- направление, смысл, ощущение, значение, чувство, почувствовать, ощущать, чувствовать, ощутитьRussian
- osjet, smisaoSerbo-Croatian
- občutek, čutilo, čut, smisel, pomenSlovene
- sinne, förnuft, förstånd, bemärkelse, mening, betydelse, känslaSwedish
- స్పృహ, భావంTelugu
- duyu, algılamak, duyumsamakTurkish
- ý nghĩaVietnamese
- שׂכל, געפילYiddish
Get even more translations for sense »
Find a translation for the sense synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)