generate, bring forth(verb)
bring into existence
"The new manager generated a lot of problems"; "The computer bug generated chaos in the office"; "The computer generated this image"; "The earthquake generated a tsunami"
render, yield, return, give, generate(verb)
give or supply
"The cow brings in 5 liters of milk"; "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"; "The estate renders some revenue for the family"
consecrate, knuckle under, give way, interpret, riposte, devote, chip in, cede, have, afford, collapse, hold, recall, buckle under, supply, try, turn over, ease up, sire, concede, founder, engender, open, hand, gift, render, move over, feed, pay, pass on, picture, soften, deliver, return, bring forth, grant, establish, regress, reelect, contribute, come back, yield, fork up, fork over, hand over, retrovert, give, mother, father, furnish, apply, present, show, make, beget, repay, impart, rejoin, get, devolve, bring back, refund, reach, hark back, relent, retort, submit, depict, fork out, throw, fall in, succumb, dedicate, cave in, give in, bear, turn in, fall, pass, turn back, provide, take back, break, revert, translate, leave, commit, sacrifice, kick in, give back
"We can't generate enough power for the entire city"; "The hydroelectric plant needs to generate more electricity"
beget, get, engender, father, mother, sire, generate, bring forth(verb)
"Abraham begot Isaac"; "Men often father children but don't recognize them"
take, cause, make, mystify, experience, develop, draw, have, become, sustain, receive, scram, amaze, stimulate, sire, drive, engender, go, fix, pay back, get under one's skin, stick, suffer, spawn, beat, return, set about, get down, incur, contract, bring forth, grow, dumbfound, fuss, start, arrest, fetch, give, bring, bewilder, mother, induce, buzz off, catch, let, obtain, beget, puzzle, flummox, get, breed, capture, find, baffle, produce, start out, pose, vex, aim, perplex, stupefy, gravel, begin, render, father, commence, arrive, set out, convey, acquire, come, pay off, bugger off, overprotect, yield, nonplus
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
How to use generate in a sentence?
Cuba has been able to produce a surplus of gasoline and jet fuel, which it can export to the international market to generate hard currency, it would not have that luxury once it has to pay hard cash for the crude oil.
The reason I do believe that they're going to be successful and viewed as an important player is because when Cook and Cupertino make a decision that they're going to aggressively go after a market -- just given the 60 billion a year they generate in free cash and the brand with 1.4 billion iOS devices to date -- it's hard to count them out.
For this business year, seamless demand is likely to fall about 20-30 percent as oil majors have warned that they would cut their orders that much, our product mix will get worse because seamless pipes generate higher margins than other products.
We are looking at a compromised future, we don't talk about that. We don't have the money to generate work here.
We'll probably do something very similar in order to again generate liquidity ... so that we do have enough cash for both investments and operations.
Translations for generate
From our Multilingual Translation Dictionary
- producir, procrear, generarSpanish
- kehittää, tuottaa, herättää, tehdä, synnyttääFinnish
- générer, engendrerFrench
- létrehoz, teremtHungarian
- 生成, 生み出す, 発生, 生成するJapanese
- zămisli, reproduce, crea, genera, da naștere, produce, procreaRomanian
Get even more translations for generate »
Find a translation for the generate synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)