generate, bring forth(verb)
bring into existence
"The new manager generated a lot of problems"; "The computer bug generated chaos in the office"; "The computer generated this image"; "The earthquake generated a tsunami"
render, yield, return, give, generate(verb)
give or supply
"The cow brings in 5 liters of milk"; "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"; "The estate renders some revenue for the family"
consecrate, knuckle under, give way, interpret, riposte, devote, chip in, cede, have, afford, collapse, hold, recall, buckle under, supply, try, turn over, ease up, sire, concede, founder, engender, open, hand, gift, render, move over, feed, pay, pass on, picture, soften, deliver, return, bring forth, grant, establish, regress, reelect, contribute, come back, yield, fork up, fork over, hand over, retrovert, give, mother, father, furnish, apply, present, show, make, beget, repay, impart, rejoin, get, devolve, bring back, refund, reach, hark back, relent, retort, submit, depict, fork out, throw, fall in, succumb, dedicate, cave in, give in, bear, turn in, fall, pass, turn back, provide, take back, break, revert, translate, leave, commit, sacrifice, kick in, give back
"We can't generate enough power for the entire city"; "The hydroelectric plant needs to generate more electricity"
beget, get, engender, father, mother, sire, generate, bring forth(verb)
"Abraham begot Isaac"; "Men often father children but don't recognize them"
take, cause, make, mystify, experience, develop, draw, have, become, sustain, receive, scram, amaze, stimulate, sire, drive, engender, go, fix, pay back, get under one's skin, stick, suffer, spawn, beat, return, set about, get down, incur, contract, bring forth, grow, dumbfound, fuss, start, arrest, fetch, give, bring, bewilder, mother, induce, buzz off, catch, let, obtain, beget, puzzle, flummox, get, breed, capture, find, baffle, produce, start out, pose, vex, aim, perplex, stupefy, gravel, begin, render, father, commence, arrive, set out, convey, acquire, come, pay off, bugger off, overprotect, yield, nonplus
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
How to use generate in a sentence?
If you generate an aerosol of the virus with no circulation in a room, it's conceivable that if you walk through later, you could inhale the virus, but if you're outside, the breeze will likely disperse it.
Our energy plan means that we are leading the world in renewable energy and now we are making it easier for more homes to become self-sufficient, we will use people’s homes as a way to generate energy for the South Australian grid, with participating households benefiting with significant savings in their energy bills.
ECB QE will not have a significant effect, at least in our view, on the real economy - but it is having a massive effect on financial markets, there is clearly a distortion in the market which is leading investors generally to take more risk or buy less liquid assets in order to generate a return.
The instability and the lack of information generate fear, and I think that many of us are acting because of that fear of not knowing what could happen.
We'll probably do something very similar in order to again generate liquidity ... so that we do have enough cash for both investments and operations.
Translations for generate
From our Multilingual Translation Dictionary
- producir, procrear, generarSpanish
- kehittää, tuottaa, herättää, tehdä, synnyttääFinnish
- générer, engendrerFrench
- létrehoz, teremtHungarian
- 生成, 生み出す, 発生, 生成するJapanese
- zămisli, reproduce, crea, genera, da naștere, produce, procreaRomanian
Get even more translations for generate »
Find a translation for the generate synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)