events that provide the generative force that is the origin of something
"they are trying to determine the cause of the crash"
cause, reason, grounds(noun)
a justification for something existing or happening
"he had no cause to complain"; "they had good reason to rejoice"
ground, suit, intellect, causal agency, yard, crusade, drive, effort, causa, evidence, case, campaign, reasonableness, movement, curtilage, reason, rationality, grounds, lawsuit, understanding, causal agent
campaign, cause, crusade, drive, movement, effort(noun)
a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end
"he supported populist campaigns"; "they worked in the cause of world peace"; "the team was ready for a drive toward the pennant"; "the movement to end slavery"; "contributed to the war effort"
political campaign, motility, driveway, thrust, exertion, case, reason, movement, apparent motion, private road, exploit, elbow grease, motion, attempt, causal agent, driving force, move, apparent movement, grounds, front, bowel movement, driving, bm, causa, military campaign, travail, crusade, trend, feat, endeavour, drive, parkway, social movement, sweat, safari, ride, run, campaign, drift, try, hunting expedition, effort, causal agency, lawsuit, endeavor, suit
causal agent, cause, causal agency(noun)
any entity that produces an effect or is responsible for events or results
lawsuit, suit, case, cause, causa(verb)
a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy
"the family brought suit against the landlord"
crusade, type, font, instance, pillow slip, case, reason, courting, eccentric, guinea pig, fount, casing, character, event, grounds, subject, example, drive, courtship, causa, suit of clothes, slip, compositor's case, wooing, caseful, grammatical case, causal agent, face, showcase, vitrine, movement, display case, campaign, sheath, typeface, typesetter's case, effort, causal agency, lawsuit, suit, pillowcase, shell
cause, do, make(verb)
give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally
"cause a commotion"; "make a stir"; "cause an accident"
wee-wee, take, hit, bring in, construct, draw, stool, have, lay down, piddle, hold, piss, act, constitute, do, earn, reach, answer, make believe, micturate, get to, make water, shit, defecate, get along, arrange, name, pass water, practice, execute, stimulate, behave, progress to, create, crap, practise, take a shit, pretend, cook, gain, dress, ready, serve, establish, suffice, realize, make out, coiffure, make up, perform, give, attain, pull in, set, induce, form, pee, make, wee, ca-ca, get, prepare, coiffe, take in, score, build, coif, throw, arrive at, pee-pee, relieve oneself, spend a penny, puddle, take a crap, clear, produce, exercise, nominate, come, take a leak, urinate, fare, manage, work, fix, realise, seduce
induce, stimulate, cause, have, get, make(verb)
cause to do; cause to act in a specified manner
"The ads induced me to buy a VCR"; "My children finally got me to buy a computer"; "My wife made me buy a new sofa"
pee-pee, take, hit, bring in, make, construct, mystify, experience, provoke, draw, stool, stupefy, have, lay down, piddle, hold, become, sustain, ready, pose, piss, receive, constitute, crap, scram, pass water, do, consume, go, stimulate, sire, drive, engender, get to, hasten, shit, fix, pay back, suffer, spend a penny, stick, seduce, make water, set about, bring forth, get down, arrive, name, pretend, cook, incur, deliver, wee-wee, gain, make up, contract, excite, grow, induct, attain, dumbfound, beat, start, set out, birth, micturate, realize, create, arrest, accept, develop, shake, give, bring, bewilder, pull in, perk up, induce, form, reach, buzz off, catch, defecate, pee, let, feature, obtain, beget, rush, flummox, wee, ca-ca, arouse, get, generate, prepare, capture, have got, find, amaze, mother, baffle, take a shit, score, start out, convey, build, vex, give birth, aim, throw, perplex, arrive at, bring on, make believe, gravel, begin, relieve oneself, fetch, stir, father, bear, get under one's skin, energise, energize, puddle, take a crap, puzzle, clear, produce, earn, establish, own, nominate, acquire, come, progress to, take a leak, pay off, brace, possess, bugger off, urinate, ingest, take in, work, shake up, realise, nonplus, commence
English Synonyms and Antonyms
The efficient cause, that which makes anything to be or be done, is the common meaning of the word, as in the saying "There is no effect without a cause." Every man instinctively recognizes himself acting through will as the cause of his own actions. The Creator is the Great First Cause of all things. A condition is something that necessarily precedes a result, but does not produce it. An antecedent simply precedes a result, with or without any agency in producing it; as, Monday is the invariable antecedent of Tuesday, but not the cause of it. The direct antonym of cause is effect, while that of antecedent is consequent. An occasion is some event which brings a cause into action at a particular moment; gravitation and heat are the causes of an avalanche; the steep incline of the mountain-side is a necessary condition, and the shout of the traveler may be the occasion of its fall. Causality is the doctrine or principle of causes, causation the action or working of causes. Compare DESIGN; REASON.
The cause of the disaster; cause for interference.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
How to use cause in a sentence?
Oxytocin is produced to shut the fear system down. So we look for a moment in a person’s life when they had an experience to cause the oxytocin to flow.
Please choose the way of peace…In the short term there may be winners and losers in this war that we all dread. But that never can, nor never will justify the suffering, pain and loss of life your weapons will cause.
This problem has been known since at least 1987, it certainly is disturbing that a fundamental design issue with these scopes would cause problems for this long.
Unjust, whether policies, actions or conduct, poison the peace and cause the way of terror and violence.
Merkel’s ‘ Open Door ’ policy to immigrants was roundly criticized by voters, the AfD have tapped into this anger and the popular perception( whether accurate or not) that immigrants are the cause of violent crime.
Translations for cause
From our Multilingual Translation Dictionary
- повод, кауза, причина, причинявам, предизвиквамBulgarian
- causaCatalan, Valencian
- způsobit, příčina, zapříčinitCzech
- achos, achosiWelsh
- Anlass, Grund, Ursache, Sache, verursachen, auslösenGerman
- λόγος, σκοπός, αιτία, προκαλώGreek
- kaŭzo, kaŭziEsperanto
- causar, causaSpanish
- ajend, alusEstonian
- syy, aiheuttaa, saada aikaan, juuri, lähde, tarkoitusFinnish
- cause, causer, raisonFrench
- adhbhar, adhbharaichScottish Gaelic
- סיבה, מטרה, גרםHebrew
- lakòzHaitian Creole
- efektigar, kauzigar, igarIdo
- málstaður, orsök, valdaIcelandic
- causa, causare, produrre, provocare, ottenereItalian
- 原因となる, 原因, 引き起こすJapanese
- causa, creo, ratioLatin
- UrsaachLuxembourgish, Letzeburgesch
- pagrindas, priežastisLithuanian
- cēlonis, iemeslsLatvian
- oorzaak, reden, doel, veroorzaken, aanleidingDutch
- forårsakeNorwegian Nynorsk
- fazer, causa, causarPortuguese
- cauză, pricinuiRomanian
- дело, причинять, вызывать, причина, основание, производить, заставлятьRussian
- svr̀ha, stvar, princip, cȋlj, razlog, ùzrokSerbo-Croatian
- vzrok, razlog, stvar, povzročitiSlovene
- förorsaka, grund, orsaka, orsakSwedish
- sebep, neden, uğratmakTurkish
Get even more translations for cause »
Find a translation for the cause synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)