go, go away, depart(verb)
move away from a place into another direction
"Go away before I start to cry"; "The train departs at noon"
drop dead, take leave, pop off, operate, belong, buy the farm, give-up the ghost, work, choke, go away, get, rifle, disappear, cash in one's chips, sound, get going, vary, kick the bucket, expire, blend, function, lead, endure, leave, live, pass away, set off, perish, run short, survive, croak, plump, move, extend, conk, fit, pull up stakes, blend in, become, run low, conk out, locomote, break, proceed, last, decease, give out, snuff it, give way, hold up, diverge, sidetrack, go, pass, hold out, start, vanish, take off, fail, die, straggle, travel, digress, exit, run, go forth, set forth, deviate, live on, part, start out, break down, quit, go bad, set out
deviate, vary, diverge, depart(verb)
be at variance with; be out of line with
go, alter, quit, variegate, motley, sidetrack, divert, take leave, go away, start out, take off, vary, change, part, start, set off, digress, pull up stakes, straggle, set forth, leave, set out, deviate, diverge
depart, part, start, start out, set forth, set off, set out, take off(verb)
"The family took off for Florida"
cancel, take leave, start, initiate, offset, exposit, set about, go away, get, start out, explode, spark, get going, range, take time off, split up, lift off, incite, commence, expound, get down, take off, break up, bulge, detonate, lay out, divide, instigate, trigger off, activate, part, vary, array, pull up stakes, trigger, get off the ground, embark on, originate, split, pop out, trip, separate, bulge out, deduct, go, lead off, set off, actuate, diverge, sidetrack, digress, start up, pop, bug out, begin, spark off, touch off, startle, bring out, leave, jump, disunite, blow up, set forth, subtract, break, deviate, protrude, come out, straggle, stir up, take up, quit, set out
depart, take leave, quit(verb)
go away or leave
take leave, start, go away, start out, diverge, foreswear, resign, throw in, part, vary, stop, fall by the wayside, lay off, throw in the towel, give up, go, set off, leave office, sidetrack, digress, relinquish, take off, cease, chuck up the sponge, renounce, leave, discontinue, drop out, step down, set forth, drop by the wayside, deviate, pull up stakes, straggle, quit, set out
leave, depart, pull up stakes(verb)
remove oneself from an association with or participation in
"She wants to leave"; "The teenager left home"; "She left her position with the Red Cross"; "He left the Senate after two terms"; "after 20 years with the same company, she pulled up stakes"
take leave, start, go out, go away, impart, pass on, allow, lead, go forth, exit, result, leave alone, part, vary, pull up stakes, will, bequeath, leave behind, give, go, forget, set off, diverge, sidetrack, digress, get out, take off, allow for, leave, start out, provide, set forth, entrust, deviate, straggle, quit, set out
sidetrack, depart, digress, straggle(verb)
wander from a direct or straight course
go, quit, set forth, sidetrack, take off, take leave, go away, divagate, start out, sprawl, vary, digress, part, start, wander, stray, diverge, straggle, leave, set out, deviate, set off, pull up stakes
To leave; to set out on a journey.
To deviate (from).
His latest statements seemed to depart from party policy somewhat.
To go away from; to leave.
English Synonyms and Antonyms
Die, to go out of life, become destitute of vital power and action, is figuratively applied to anything which has the appearance of life.
Where the dying night-lamp flickers.
TennysonLocksley Hall st. 40.
An echo, a strain of music, a tempest, a topic, an issue, dies. Expire (literally, to breathe out) is a softer word for die; it is used figuratively of things that cease to exist by reaching a natural limit; as, a lease expires; the time has expired. To perish (literally, in Latin, to go through, as in English we say, "the fire goes out") is oftenest used of death by privation or exposure; as, "I perish with hunger," Luke xv, 17; sometimes, of death by violence. Knowledge and fame, art and empires, may be said to perish; the word denotes utter destruction and decay.
To die of fever; by violence; rarely, with the sword, famine, etc. (Ezek. vii, 15); to die for one's country; to die at sea; in one's bed; in agony; die to the world.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
How to use depart in a sentence?
Just as I shall select my ship when I am about to go on a voyage, or my house when I propose to take a residence, so I shall choose my death when I am about to depart from life.
What we'll do is have a 30-minute roll call vote. We want to avoid congregating here in the well, i would encourage our colleagues to come in and vote and depart the chamber so we don't have gaggles of conversation here on the floor. That's particularly important for our staff here and the front of the chamber, so I would encourage everyone to take full advantage of a full 30-minute roll call vote. Come in and vote, and leave.
You have sat too long for any good you have been doing. Depart, I say, and let us have done with you. In the name of God, go!
Vous ne pouvez pas revenir en arrière dans le temps et prendre un bon départ; mais vous pouvez toujours commencer par là où vous êtes en ce moment et de faire une finition fantastique. les changements de vie en un clin d'œil; Pourtant, pour un optimiste, la vie offre aussi des millions de possibilités à tout moment, partout et en tout temps. Toujours être prêt à danser avec possibilité quand elle tape sur l'épaule - car alors seulement vous serez en mesure d'exploiter la puissance de "maintenant"!
It's two and a half hours of pure experience from the time the helicopter lifts off to the time it returns, as you depart, you'll head towards Lake Las Vegas and Lake Mead. Then we do a giant 'S' turn over the Hoover Dam, so passengers on both sides of the helicopter have a perfect view.
Translations for depart
From our Multilingual Translation Dictionary
- адпраўля́цца, адпра́віццаBelarusian
- отклонявам се, напускам, заминавам, тръгвам, отивам си, умирамBulgarian
- departir, deixarCatalan, Valencian
- odejít, odcestovat, odjet, odletět, vyrazitCzech
- verlassen, abweichen, aufbrechenGerman
- eliri, foririEsperanto
- escapar, salir, partir, arrancar, morir, desviar, irseSpanish
- lähteä, kuolla, poiketaFinnish
- partir, mourir, quitter, dévierFrench
- fàg, falbhScottish Gaelic
- עזב, מת, חרג, נפרד, סטהHebrew
- deviare, morire, partire, andar via, allontanarsi, dipartireItalian
- 立ち去る, 発車, 出発Japanese
- کۆچ کردن, بهسهرچوون, کۆچی دوایی کردنKurdish
- abambulo, proficisci, digredior, abeo, decedo, discedo, exeo, abscedo, moriorLatin
- heengaan, verlaten, vertrekkenDutch
- partir, sair, desvioPortuguese
- сконча́ться, отклоня́ться, отклони́ться, отправля́ться, отпра́витьсяRussian
- avlida, avlägsna, dö, från, avresa, gå, resa, avvika, lämna, köra sin väg, skilja, avgåSwedish
- відпра́витися, відправля́тисяUkrainian
- đi, ra đi, rời khỏiVietnamese
Get even more translations for depart »
Find a translation for the depart synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)