a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
"he showed signs of strain"; "they welcomed the signs of spring"
marking, signaling, augury, mark, sucker, house, bell ringer, target, crisscross, preindication, polarity, fall guy, star sign, stigma, score, mansion, brand, grade, planetary house, chump, signal, sign of the zodiac, mug, signboard, foretoken, scratch, home run, gull, patsy, fool, marker, scrape, cross, print, scar, stain, bull's eye, soft touch
a public display of a message
"he posted signs in all the shop windows"
signal, signaling, sign(noun)
any nonverbal action or gesture that encodes a message
"signals from the boat suddenly stopped"
structure displaying a board on which advertisements can be posted
"the highway was lined with signboards"
sign of the zodiac, star sign, sign, mansion, house, planetary house(noun)
(astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided
business firm, signboard, mansion, planetary house, theatre, signaling, mark, menage, hall, polarity, home, foretoken, sign of the zodiac, mansion house, family, theater, star sign, preindication, manse, residence, firm, augury, signal, house, household
(medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease
"there were no signs of asphyxiation"
having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)
"he got the polarity of the battery reversed"; "charges of opposite sign"
augury, sign, foretoken, preindication(noun)
an event that is experienced as indicating important things to come
"he hoped it was an augury"; "it was a sign from God"
a gesture that is part of a sign language
a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified
"The bond between the signifier and the signified is arbitrary"--de Saussure
a character indicating a relation between quantities
"don't forget the minus sign"
gestural, sign(a), signed, sign-language(a)(verb)
used of the language of the deaf
mark with one's signature; write one's name (on)
"She signed the letter and sent it off"; "Please sign here"
approve and express assent, responsibility, or obligation
"All parties ratified the peace treaty"; "Have you signed your contract yet?"
be engaged by a written agreement
"He signed to play the casino on Dec. 18"; "The soprano signed to sing the new opera"
sign, contract, sign on, sign up(verb)
engage by written agreement
"They signed two new pitchers for the next season"
shorten, condense, concentrate, sign up, abbreviate, constrict, narrow, press, reduce, take, undertake, bless, signalize, cut, subscribe, squeeze, get, compress, contract, sign on, foreshorten, ratify, abridge, signalise, signal, shrink, compact
sign, signal, signalize, signalise(verb)
communicate silently and non-verbally by signals or signs
"He signed his disapproval with a dismissive hand gesture"; "The diner signaled the waiters to bring the menu"
place signs, as along a road
"sign an intersection"; "This road has been signed"
communicate in sign language
"I don't know how to sign, so I could not communicate with my deaf cousin"
make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate
English Synonyms and Antonyms
A sign (Latin signum) is any distinctive mark by which a thing may be recognized or its presence known, and may be intentional or accidental, natural or artificial, suggestive, descriptive, or wholly arbitrary; thus, a blush may be a sign of shame; the footprint of an animal is a sign that it has passed; the sign of a business house now usually declares what is done or kept within, but formerly might be an object having no connection with the business, as "the sign of the trout;" the letters of the alphabet are signs of certain sounds. While a sign may be involuntary, and even unconscious, a signal is always voluntary, and is usually concerted; a ship may show signs of distress to the casual observer, but signals of distress are a distinct appeal for aid. A symptom is a vital phenomenon resulting from a diseased condition; in medical language a sign is an indication of any physical condition, whether morbid or healthy; thus, a hot skin and rapid pulse are symptoms of pneumonia; dulness of some portion of the lungs under percussion is one of the physical signs. Compare AUGUR; CHARACTERISTIC; EMBLEM.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
a readerboard is a sign that displays a written message. it can be digital or just be made up of plastic letters that can be changed to read out a customizable message. you would generally see them in front of restaurants, banks, and schools.
what is written on that readerboard? what is written on that messageboard?Submitted by rinat on August 26, 2019
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
omen, auspice, portent, prodigy, prognostic, augury, foretoken, presage, mark, token, indication, symptom, index, emblem, symbol, trace, vestige, ensign, signal, beacon, gesture, motion, signature
Scottish Intercollegiate Guidelines Network
How to use sign in a sentence?
My top priority in any trade negotiation is expanding opportunity for hardworking Americans. It's no secret that past trade deals haven't always lived up to their promise, and that's why I will only sign my name to an agreement that helps ordinary Americans get ahead, the bill put forward today would help us write those rules in a way that avoids the mistakes from our past, seizes opportunities for our future and stays true to our values.
This is a warning sign for Google, it's quite clear the Department of Justice will be at least scrutinizing their behavior very carefully.
Sabism is a dualism and a polyvalent sign of ambivalence, bipolarity and synthesis.
M&A being high is more a sign of volatility being low than anything else.
Many people want to share this moment to send a sign to our king that we all love him very much.
Translations for sign
From our Multilingual Translation Dictionary
- اشارة, وقعArabic
- senyalCatalan, Valencian
- znamení, znaménko, pokyn, značka, cedule, znak, podepsatCzech
- argoel, arwyddWelsh
- Zeichen, Gebärde, Zeichensprache, Verkehrszeichen, Tierkreiszeichen, Schild, Vorzeichen, Sonderzeichen, Anzeichen, Sternzeichen, Verkehrsschild, Gebärdensprache, unterzeichnen, gebärden, unterschreiben, unterschriften, signierenGerman
- σήμα, σημάδι, οιωνός, πρόσημο, σύμβολο, ζώδιο, υπογράφωGreek
- signo, gesto, trafiksigno, gestlingvo, subskribiEsperanto
- señal, presagio, lengua de señas, placa, signo del zodiaco, símbolo, muestra, signo, letrero, aviso, seña, señalización, lengua de signos, firmar, signar, hablar a señasSpanish
- merkki, viittoma, ele, liikennemerkki, enne, kyltti, kilpi, ennusmerkki, osoitus, viittomakieli, allekirjoittaa, viittoa, rekrytoidaFinnish
- panneau de signalisation, signe, symbole, présage, langue des signes, marqueur, faire signer, signerFrench
- fógra, teanga chomharthaíochtaIrish
- סימן, סמל, אות, מזל, שלטHebrew
- jel, aláír, jelelHungarian
- undirrita, skrifa undirIcelandic
- indicazione, simbolo, segnale, segno, gesto, cartello, insegna, firmareItalian
- 符号, 印, サイン, 兆候, 記号, 道路標識, 手話, 合図, 兆し, 看板, 星座, サインする, 署名する, 署名Japanese
- 신호, 서명하다Korean
- نیشانه, nîşanKurdish
- SchëldLuxembourgish, Letzeburgesch
- знак, предзнак, ишарет, потпишуваMacedonian
- tanda, isyaratMalay
- tegn, skilt, stjernetegn, fortegn, tegnspråk, skrive under, signereNorwegian
- verkeersbord, bord, voorteken, gebaar, teken, speciaal teken, gebarentaal, markering, ondertekenenDutch
- stjerneteikn, teikn, skilt, forteikn, teiknspråk, skrive under, signereNorwegian Nynorsk
- senh, senhagolOccitan
- znak drogowyPolish
- língua de sinais, sinais, sinal, símbolo, agouro, placa, signo, presságio, gesto, gesticular, assinar, gestualizar, firmarPortuguese
- ensaina, segnRomansh
- semn, semnaRomanian
- знак, примета, вывеска, подписыватья, подписываться, подписаться, подписатьRussian
- tecken, skylt, järtecken, stjärntecken, trafikskylt, omen, skriva under, skriva på, signeraSwedish
- శకునం, రాశి, సూచన, గుర్తుTelugu
Get even more translations for sign »
Find a translation for the sign synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)