secure, unafraid, untroubled(adj)
free from fear or doubt; easy in mind
"he was secure that nothing will be held against him"
free from danger or risk
"secure from harm"; "his fortune was secure"; "made a secure place for himself in his field"
not likely to fail or give way
"the lock was secure"; "a secure foundation"; "a secure hold on her wrist"
impregnable, inviolable, secure, strong, unassailable, unattackable(adj)
immune to attack; incapable of being tampered with
"an impregnable fortress"; "fortifications that made the frontier inviolable"; "a secure telephone connection"
conceptive, potent, watertight, dependable, safe, absolute, substantial, inviolate, untroubled, inviolable, unshakable, untouchable, warm, good, stiff, inexpugnable, unafraid, infrangible, unattackable, unassailable, bulletproof, firm, solid, strong, sacrosanct, hard, impregnable
dependable, good, safe, secure(verb)
"a good investment"; "a secure investment"
dear, safe(p), good, right, in effect(p), unspoiled, effective, skillful, sound, serious, true(p), upright, untroubled, steady-going, inviolable, salutary, in force(p), reliable, skilful, practiced, dependable, estimable, rock-steady, expert, just, unafraid, beneficial, unassailable, proficient, full, honest, respectable, undecomposed, unspoilt, ripe, impregnable, safe, adept, honorable, strong, well(p), near, unattackable
get by special effort
"He procured extra cigarettes even though they were rationed"
fasten, fix, secure(verb)
cause to be firmly attached
"fasten the lock onto the door"; "she fixed her gaze on the man"
batten down, furbish up, desexualise, sterilize, ready, prepare, get, set up, stop up, cook, insure, guarantee, sterilise, gear up, procure, mend, ensure, make, fasten, fixate, assure, bushel, desexualize, tighten, define, specify, plug, determine, desex, deposit, touch on, repair, pay back, batten, posit, unsex, situate, limit, restore, set, fix, pay off, doctor
assure payment of
guarantee, ensure, insure, assure, secure(verb)
make certain of
"This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!"
ensure, reassure, ascertain, batten, control, plug, stop up, warrant, batten down, assure, guarantee, underwrite, fix, cover, promise, fasten, check, see to it, undertake, procure, insure, tell, vouch, see
plug, stop up, secure(verb)
fill or close tightly with or as if with a plug
"plug the hole"; "stop up the leak"
batten, batten down, secure(verb)
furnish with battens
English Synonyms and Antonyms
The legal term arrest carries always the implication of a legal offense; this is true even of arresting for debt. But one may be detained by process of law when no offense is alleged against him, as in the case of a witness who is held in a house of detention till a case comes to trial. One may be restrained of his liberty without arrest, as in an insane asylum; an individual or corporation may be restrained by injunction from selling certain property. In case of an arrest, an officer may secure his prisoner by fetters, by a locked door, or other means effectually to prevent escape. Capture is commonly used of seizure by armed force; as, to capture a ship, a fort, etc. Compare HINDER; OBSTRUCT.
Arrested for crime, on suspicion, by the sheriff; on, upon, or by virtue of a warrant; on final process; in execution.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
(1) Sirolimus-Eluting BX Velocity™ Balloon Expandable Stent in a Compassionate Use REgistry (2) Study to Evaluate Carotid Ultrasound changes with Ramipril and vitamin E
Words popularity by usage frequency
How to use secure in a sentence?
The Justice Department plans to make available for review by a limited number of members of Congress and their staff a copy of the special counsel's report without certain redactions, the Justice Department intends to secure this version of the report in an appropriate setting that will be accessible to a limited number of members of Congress and their staff.
We've built a competitive, long-term organizing infrastructure to secure the nomination next year.
We and the community can rest more secure because of their focusted diligence in this case.
Just think -- imagine where we would be today if we had achieved comprehensive immigration reform nine years ago. Imagine how much more secure families would be in our country no longer fearing the deportation of a loved one, no longer fearing that they would be found out.
I'll certainly work until the very last moment to secure that (a deal) but not at any cost... I think it will be very difficult to secure an agreement by next week, quite frankly, essentially what the United Kingdom has done is repudiated the deal that we negotiated in good faith with Prime Minister May's government over two years and has sort of put half of that now back on the table and are saying that's a concession and of course it isn't really. There are two big gaps.
Translations for secure
From our Multilingual Translation Dictionary
- jistit, zajistitCzech
- sicher, absichern, zuverlässig, sichernGerman
- seguro, confiable, aplomado, resguardadoSpanish
- مطمئن, امن, ایمنPersian
- suojata, tallessa, varmistaa, vakaa, turvassa, peloton, kiinnittää, turvallinen, turvata, varmaFinnish
- diongbháilte, urraighIrish
- ապահով, անվտանգArmenian
- slaptas, saugus, apsaugotasLithuanian
- protejat, sigur, asigurat, stabilRomanian
- salamu, usalamuSwahili
- đảm bảoVietnamese
Get even more translations for secure »
Find a translation for the secure synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)