secure, unafraid, untroubled(adj)
free from fear or doubt; easy in mind
"he was secure that nothing will be held against him"
free from danger or risk
"secure from harm"; "his fortune was secure"; "made a secure place for himself in his field"
not likely to fail or give way
"the lock was secure"; "a secure foundation"; "a secure hold on her wrist"
impregnable, inviolable, secure, strong, unassailable, unattackable(adj)
immune to attack; incapable of being tampered with
"an impregnable fortress"; "fortifications that made the frontier inviolable"; "a secure telephone connection"
conceptive, potent, watertight, dependable, safe, absolute, substantial, inviolate, untroubled, inviolable, unshakable, untouchable, warm, good, stiff, inexpugnable, unafraid, infrangible, unattackable, unassailable, bulletproof, firm, solid, strong, sacrosanct, hard, impregnable
dependable, good, safe, secure(verb)
"a good investment"; "a secure investment"
dear, safe(p), good, right, in effect(p), unspoiled, effective, skillful, sound, serious, true(p), upright, untroubled, steady-going, inviolable, salutary, in force(p), reliable, skilful, practiced, dependable, estimable, rock-steady, expert, just, unafraid, beneficial, unassailable, proficient, full, honest, respectable, undecomposed, unspoilt, ripe, impregnable, safe, adept, honorable, strong, well(p), near, unattackable
get by special effort
"He procured extra cigarettes even though they were rationed"
fasten, fix, secure(verb)
cause to be firmly attached
"fasten the lock onto the door"; "she fixed her gaze on the man"
batten down, furbish up, desexualise, sterilize, ready, prepare, get, set up, stop up, cook, insure, guarantee, sterilise, gear up, procure, mend, ensure, make, fasten, fixate, assure, bushel, desexualize, tighten, define, specify, plug, determine, desex, deposit, touch on, repair, pay back, batten, posit, unsex, situate, limit, restore, set, fix, pay off, doctor
assure payment of
guarantee, ensure, insure, assure, secure(verb)
make certain of
"This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!"
ensure, reassure, ascertain, batten, control, plug, stop up, warrant, batten down, assure, guarantee, underwrite, fix, cover, promise, fasten, check, see to it, undertake, procure, insure, tell, vouch, see
plug, stop up, secure(verb)
fill or close tightly with or as if with a plug
"plug the hole"; "stop up the leak"
batten, batten down, secure(verb)
furnish with battens
English Synonyms and Antonyms
The legal term arrest carries always the implication of a legal offense; this is true even of arresting for debt. But one may be detained by process of law when no offense is alleged against him, as in the case of a witness who is held in a house of detention till a case comes to trial. One may be restrained of his liberty without arrest, as in an insane asylum; an individual or corporation may be restrained by injunction from selling certain property. In case of an arrest, an officer may secure his prisoner by fetters, by a locked door, or other means effectually to prevent escape. Capture is commonly used of seizure by armed force; as, to capture a ship, a fort, etc. Compare HINDER; OBSTRUCT.
Arrested for crime, on suspicion, by the sheriff; on, upon, or by virtue of a warrant; on final process; in execution.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
(1) Sirolimus-Eluting BX Velocity™ Balloon Expandable Stent in a Compassionate Use REgistry (2) Study to Evaluate Carotid Ultrasound changes with Ramipril and vitamin E
Words popularity by usage frequency
How to use secure in a sentence?
It is clear we have additional work to do to put Kansas on more secure financial footing and we look forward to working with the legislature to address higher than anticipated government expenditures, caused in part by court-ordered K-12 spending.
For us, there could be no better resolution than for a suitable museum, foundation or members of the Japanese-American community with the means to preserve this collection to come forward and secure it for education, display and research.
Donald Trump Jr. tweeted last Thursday night. A spokesperson for U.S. Rep. Mark Meadows, R-N.C., also told Fox News ' that the congressman was looking to see what he could do to secure a signed hat for the teen. I support my president and, if you do n’t, let’s have a conversation about it instead of ripping my hat off, i just think a conversation about politics is more productive for the entire whole rather than taking my hat and yelling subjective words to me.
I don’t care how secure you think your organization is, I’ll social engineer my way inside in less than 24 hours regardless of the sophistication of your IoT microcosm security. Whatever obstacles I run into exploiting your technical vulnerabilities will be made up for by exploiting the vulnerabilities in the cyber hygiene of your staff.
Americans may want to secure a great fare, while British may be worried that higher fares will soon hit the market.
Translations for secure
From our Multilingual Translation Dictionary
- jistit, zajistitCzech
- sicher, absichern, zuverlässig, sichernGerman
- seguro, confiable, aplomado, resguardadoSpanish
- مطمئن, امن, ایمنPersian
- suojata, tallessa, varmistaa, vakaa, turvassa, peloton, kiinnittää, turvallinen, turvata, varmaFinnish
- diongbháilte, urraighIrish
- ապահով, անվտանգArmenian
- slaptas, saugus, apsaugotasLithuanian
- protejat, sigur, asigurat, stabilRomanian
- salamu, usalamuSwahili
- đảm bảoVietnamese
Get even more translations for secure »
Find a translation for the secure synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)