see, consider, reckon, view, regard(verb)
deem to be
"She views this quite differently from me"; "I consider her to be shallow"; "I don't see the situation quite as negatively as you do"
ensure, project, interpret, look, experience, get word, visualise, deal, affect, assure, image, fancy, run across, go steady, learn, debate, depend, run into, discover, escort, turn over, examine, pick up, visit, reckon, study, forecast, come across, cypher, get a line, weigh, get wind, figure, estimate, take care, calculate, control, ascertain, insure, attend, suppose, date, realize, check, meet, go out, witness, count on, take, moot, catch, construe, find out, see, bet, regard, visualize, picture, find, work out, go through, opine, view, count, think, hear, deliberate, guess, compute, envision, determine, take in, encounter, believe, watch, involve, look at, conceive, see to it, cipher, understand, imagine, realise
give careful consideration to
"consider the possibility of moving"
count, meditate, contemplate, view, turn over, conceive, believe, deliberate, reckon, learn, moot, canvass, analyse, read, hit the books, study, look at, think, take, canvas, analyze, debate, regard, examine, weigh, see, deal
consider, take, deal, look at(verb)
take into consideration for exemplifying purposes
"Take the case of China"; "Consider the following case"
require, read, occupy, subscribe to, withdraw, lead, ingest, handle, take on, carry, deal, assume, have, sell, hold, choose, study, learn, fill, debate, necessitate, divvy up, consume, weigh, grapple, drive, hire, reckon, apportion, need, rent, conceive, lot, pick out, portion out, dole out, make do, contract, plow, adopt, film, remove, demand, lease, make out, share, take aim, take up, bring, see, strike, use up, select, take, moot, make, claim, treat, train, parcel out, regard, get, get hold of, exact, take away, pack, dispense, call for, take in, dish out, submit, convey, view, shoot, aim, turn over, direct, allot, contend, charter, think, deliberate, cover, address, contain, get by, distribute, carry on, cope, subscribe, believe, count, administer, involve, acquire, look at, postulate, shell out, accept, guide, admit, care, engage, mete out, manage, deal out, ask, trade, conduct
consider, count, weigh(verb)
show consideration for; take into account
"You must consider her age"; "The judge considered the offender's youth and was lenient"
count, look, view, number, turn over, librate, press, conceive, take, deliberate, reckon, matter, depend, bet, study, debate, think, look at, calculate, numerate, deal, moot, regard, enumerate, weigh, see, believe
consider, debate, moot, turn over, deliberate(verb)
think about carefully; weigh
"They considered the possibility of a strike"; "Turn the proposal over in your mind"
turn, reckon, dig, flip, pass on, weigh, view, debate, fence, reach, take, roll, study, see, deal, tump over, moot, think, contend, conceive, give, deliberate, overturn, bowl over, delve, pass, tip over, count, upset, believe, flip over, turn over, regard, argue, knock over, look at, hand, cut into
think, believe, consider, conceive(verb)
judge or regard; look upon; judge
"I think he is very smart"; "I believe her to be very smart"; "I think that he is her boyfriend"; "The racist conceives such people to be inferior"
cerebrate, conceptualize, suppose, mean, reckon, debate, trust, weigh, view, conceptualise, deliberate, take, study, call up, see, guess, deal, moot, think, intend, opine, recollect, imagine, count, recall, believe, turn over, call back, regard, gestate, remember, cogitate, retrieve, conceive, look at
look at attentively
view, consider, look at(verb)
look at carefully; study mentally
"view a problem"
regard or treat with consideration, respect, and esteem
"Please consider your family"
To think about seriously.
Consider that we’ve had three major events and the year has hardly begun.
To think of doing.
I’m considering going to the beach tomorrow.
To assign some quality to.
take into account
English Synonyms and Antonyms
Number is the generic term. To count is to number one by one. To calculate is to use more complicated processes, as multiplication, division, etc., more rapid but not less exact. Compute allows more of the element of probability, which is still more strongly expressed by estimate. We compute the slain in a great war from the number known to have fallen in certain great battles; compute refers to the present or the past, estimate more frequently to the future; as, to estimate the cost of a proposed building. To enumerate is to mention item by item; as, to enumerate one's grievances. To rate is to estimate by comparison, as if the object were one of a series. We count upon a desired future; we do not count upon the undesired. As applied to the present, we reckon or count a thing precious or worthless. Compare ESTEEM.
It is vain to calculate on or upon an uncertain result.
Complete Dictionary of Synonyms and Antonyms
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
Words popularity by usage frequency
How to use consider in a sentence?
We are not going to do any additional acquisitions that would increase the size of our pipeline. We would consider acquisitions that would be accretive, meaning they would generate additional earnings immediately.
It was a difficult deal when we looked at it before, and it is still a difficult one, but the attitude of Telecom Italia has been and will remain very pragmatic. We will consider all the options, and today that includes evaluating what happens with Oi.
The president believes that mil-to-mil conversation is an important next step and hopefully will take place very shortly and help to define some of the different options available to us as we consider next steps in Syria, our focus remains on destroying ISIL (Islamic State militants) and also on a political settlement with respect to Syria, which we believe cannot be achieved with the long-term presence of (President Bashar al-) Assad.
There will be more in the countries of Western democracy. So I will show that the Russian people consider sanctions against Putin like sanctions against themselves, so, I am an ambassador of peace.
They are trying hard to fulfil requirements but asked us to consider the global commodities condition and their financial condition. Let's seek a solution together.
Translations for consider
From our Multilingual Translation Dictionary
- замислям, обмислям, разглеждам, считам заBulgarian
- uvažovat, zvažovatCzech
- (millekski) pidamaEstonian
- harkita, ottaa huomioon, punnitaFinnish
- estimer, réfléchir, considérer, observer, examiner, songer, envisager, prendreFrench
- smaoinich, meòraich, saoilScottish Gaelic
- שקל, לקח בחשבון, החשיבHebrew
- konsidereHaitian Creole
- fontol, megfontol, fontolgat, gondol, tartHungarian
- 熟考, 考慮, 見なす, 熟慮, よく考えるJapanese
- 으로, 고려하다, 생각하다Korean
- video, meditorLatin
- consideréieren, betruechten, berécksichtegenLuxembourgish, Letzeburgesch
- taute, whakaraupeka, mātūtū, huritaoMāori
- aanschouw, observeren, bedenken, in, nemen, aannemen, overwegen, in acht nemen, beschouwen, vindenDutch
- betrakte, vurdereNorwegian
- uznawać, uważać, obserwować, rozważać, baczyćPolish
- fitar, considerar, ter, mirar, pensar emPortuguese
- обдумывать, обдумать, рассматривать, рассмотреть, считатьRussian
- razmotriti, razmatratiSerbo-Croatian
- fundera på, betrakta, fundera över, betänka, begrunda, överväga, tänkaSwedish
Get even more translations for consider »
Find a translation for the consider synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)